Недвижимость абинск: Ошибка — Циан

Содержание

Недвижимость Абинска. Цены на недвижимость в Абинске

Недвижимость Абинска. Цены на недвижимость в Абинске

NaydiDom.com

  • {{item}}

  • {{item.title}}

Продолжайте набирать

Ничего не найдено

{{location.selectedRegion.name}}

{{location.selectedDistrict.name}}

Весь район

  • {{city.name}}

{{location. locationDataContent.country.name}}

{{location.selectedRegion.name}}

Вся область

  • {{district_center.name}}
  • {{district.name}}
  • {{c.name}}
  • {{r.name}}

  • {{item.value}}

isOpen = !price.isOpen»/>

{{item}}

  • {{price.getTextRepresentation(range, ‘Любая’)}}

Продажа недвижимости

  • Квартиры  560

  • Однокомнатные
    179

  • Двухкомнатные
    247

  • Трехкомнатные
    98

  • Многокомнатные
    35

  • вторичка  556

  • Дома, дачи, коттеджи  857

  • дома и дачи  857

  • Земельные участки  143

  • Коммерческая недвижимость  11

  • офисы  17

  • другое  12

Продажа жилой недвижимости в Абинске

Все объявления

Продажа жилой недвижимости в Краснодарском крае

Северский р-н
Темрюкский р-н
Апшеронский р-н
Ейский р-н
Анапский р-н
Сочинский р-н
Каневский р-н

Аренда жилой недвижимости в Абинске

Все объявления

Аренда жилой недвижимости в Краснодарском крае

Северский р-н
Темрюкский р-н
Апшеронский р-н
Ейский р-н
Анапский р-н
Сочинский р-н
Каневский р-н

  • Москва 725 918

  • Санкт-Петербург 354 964

  • Екатеринбург 79 224

  • Новосибирск 142 781

  • Омск 29 844

  • Казань 74 369

  • Нижний Новгород 37 914

  • Воронеж 70 587

  • Красноярск 68 546

  • Уфа 38 846

  • Саратов 57 963

  • Самара 51 615

  • Иркутск 25 711

  • Сочи 131 377

  • Ярославль 20 553

  • Краснодар 390 880

  • Волгоград 36 469

  • Челябинск 46 662

  • Тюмень 160 783

  • Ростов-на-Дону 78 952

  • Калуга 24 883

  • Тверь 14 164

  • Тольятти 18 812

  • Кемерово 21 235

  • Пермь 38 553

  • Брянск 13 551

  • Рязань 19 811

  • Иваново 11 973

  • Белгород 26 806

  • Хабаровск 13 015

  • Симферополь 10 735

  • Калининград 50 802

  • Барнаул 18 370

  • Люберцы 17 218

  • Чита 12 782

  • Кострома 13 923

  • Киров 14 156

  • Владимир 18 840

  • Подольск 13 308

  • Химки 16 489

  • Курск 15 147

Недвижимость Абинск / Юридические услуги / Услуги Абинск.

Цены. Uslugio.com — объявления о услугах

Все услуги / Абинск / Деловые услуги / Юридические услуги

Татьяна: Заполнение деклараций 3-НДФЛ, ЕНВД, УСН. Бух.услуги ИП и ООО

Абинск


Заполняю декларации 3-НДФЛ, помогаю вернуть 13% от суммы приобретенной квартиры, лечении, обучении, страховании, уплаченных процентов по ипотеке.
Также заполняю декларации при продаже недвижимости и автомобиля.

Для удобства могу заполнить декларации по фото или сканам документов, присланным по WhatsApp, Viber, на электронную почту (декларацию составлю, переведу в удобным для печати формат и отправлю на электронку, а дальше подробно объясню все дальнейшие действия).

Декларации заполняю «под ключ», вам не придется никуда ездить или ходить, стоять в очереди в налоговой. Могу отправить все документы за вас дистанционно, через личный кабинет налогоплательщика.

На связи 24/7, экспресс консультация к каждой декларации, с вами с момента подготовки декларации и до получения вами денежных средств на счет. А также долгосрочное сотрудничество.
Множество заполненных деклараций, более 2,5 тысяч заполненных деклараций за 2019-2020 годы.
Также работаю с ИП и ООО, заполняю декларации по ЕНВД, УСН, внесение изменений в ЕГРИП и ЕГРЮЛ, отчетность по сотрудникам, оформление первичных документов и тд.

Звоните/пишите, консультация бесплатная.

+7 952 129-xx-xx, Татьяна, buh_ttv, @buh_ttv

+7 952 129-xx-xx

Кристина Геннадьевна: Сделки с недвижимостью любой сложности.

Абинск

Квалифицированная юридическая помощь в проведении сделок с недвижимостью! Консультации и комплексное сопровождение! Покупка, продажа, мена, дарение недвижимости, составление Договоров с проведением анализа всех документов, в том числе Договоров с использованием кредитных средств, либо средств Материнского и Регионального Капиталов!

НаименованиеЦена
500 ₽

+7 938 483-xx-xx, Кристина Геннадьевна, ИП Величко, Семейный юрист Материнский капитал

+7 938 483-xx-xx

Андрей: Материнский капитал на покупку недвижимости

Абинск

Для владельцев сертификата на материнский капитал!
Вы можете использовать его для улучшения жилищных условий, не
дожидаясь 3-х летия ребенка
Бесплатные консультации по вопросу использования сертификата на покупку или строительство жилья, в случае если вашему ребенку еще не исполнилось 3 года( 256 ФЗ)

Что мы предлагаем:
-Одни из самых выгодных условий на рынке
-Тысячи семей воспользовались нашими услугами
-Полное сопровождение
-Работаем только по закону

Мы официальный кооператив работающий более 10 лет
Работаем по всему Краснодарскому краю. Звоните прямо сейчас!
Консультации бесплатные!
Сотрудничаем с агентствами недвижимости ,ипотечными брокерами, частными риэлторами и агентами на взаимовыгодных условиях (подробности по телефону)

+7 928 043-xx-xx, Андрей

+7 928 043-xx-xx

Лариса: Объекты недвижимости (дома, квартиры, участки): помощь, разъяснения, сопровождение в оформлении документов

Абинск

Помощь квалифицированная в оформлении построенных домов, реконструированных домов, квартир. Оформление земельных участков. Изготовление документов: техплан, техпаспорт, межевой план, проект, заключение (для суда). Представление интересов по оформлению недвижимости в суде.

+7 918 372-xx-xx, Лариса

+7 918 372-xx-xx

агентство: Агентство «Гарант»

Краснодарский край, Абинск

Агентство недвижимости «Гарант» оказывает следующие виды услуг: купля-продажа, дарение, мена, вступление в наследство, представление интересов в суде, разрешение на строительство и реконструкцию жилых . ..

+7 938 511-xx-xx, агентство

+7 938 511-xx-xx

Юлия: Юрист Абинский, Крымский, Северский р-н, Новоросс

Краснодарский край, Абинск

право собственности на — дома, иную недвижимость. перевод категории земельных участков. — оформление земельных участков/зем. долей — помощь в возмещение ущерба при дтп — регистрация фирм..

+7 961 585-xx-xx, Юлия

+7 961 585-xx-xx

Утвердительное предварительное заключение о продажах по цене ниже справедливой и утвердительное предварительное определение критических обстоятельств для импорта определенной катанки из углеродистой и легированной стали из Российской Федерации

Начало Преамбула

Правоприменение и соблюдение, Управление международной торговли, Министерство торговли.

Министерство торговли (Министерство) предварительно определяет, что импорт катанки (катанки) из углеродистой и легированной стали из Российской Федерации (России) и Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ) осуществляется или, вероятно, будет продается в США по цене ниже справедливой (LTFV). Период этих расследований (POI) – с 1 января 2016 г. по 31 декабря 2016 г. Обязательными ответчиками по российскому расследованию являются ООО «Абинский электрометаллургический завод» (Абинск) и АО «НЛМК-Урал» (НЛМК-Урал). ПАО «Эмирейтс Стил Индастриз» (Emirates Steel) является обязательным ответчиком в расследовании в ОАЭ. Расчетная средневзвешенная демпинговая маржа продаж LTFV показана в разделе «Предварительные определения» настоящего уведомления. Заинтересованным сторонам предлагается прокомментировать эти предварительные решения.

Применимо с 12 сентября 2017 г.

Начать дополнительную информацию

Кейтлин Войнар, 202-482-3857 (Россия), или Кэрри Бетеа, тел. 202-482-1491 (ОАЭ), AD/CVD Operations, Enforcement and Compliance, Управление международной торговли, Министерство торговли США, 1401, Конституция Авеню, СЗ. , Вашингтон, округ Колумбия, 20230.

Конец дополнительной информации
Конец преамбулы
Начать дополнительную информацию

Предыстория

Департамент опубликовал уведомление о начале этих расследований 26 апреля 2017 г. [1]
Полное описание событий, последовавших за началом этих расследований, см. в Меморандуме о предварительном решении, датированном одновременно с этими определениями и принятом настоящим уведомлением. [2]
Список тем, включенных в Меморандум о предварительном решении, включен в Приложение II к настоящему уведомлению. Меморандум о предварительном решении является общедоступным документом и хранится в электронном виде через Централизованную электронную систему обслуживания антидемпинговых и компенсационных пошлин (ACCESS) Управления по обеспечению соблюдения и соблюдения нормативных требований. ДОСТУП доступен зарегистрированным пользователям в https://access.trade.gov, и всем сторонам в Центральном отделе документации, комната B8024 главного здания Министерства торговли. Кроме того, полную версию Меморандума о предварительном решении можно найти по адресу http://enforcement.trade.gov/​frn/​. Подписанный Предварительный меморандум-решение и электронные версии Предварительного меморандума-решения идентичны по содержанию.

Объем исследований

Продукция, охваченная этими исследованиями, представляет собой определенные горячекатаные изделия из углеродистой и легированной стали в бухтах приблизительно круглого поперечного сечения менее 190,00 мм в фактическом твердом поперечном сечении (катанка). Заинтересованные стороны подали комментарии относительно масштабов расследования. 7 августа 2017 г. мы выпустили Меморандум о предварительном решении по объему, в котором учтены эти комментарии и установлен график брифингов по вопросам, связанным с объемом. [3]
В результате анализа, содержащегося в нем, язык области действия не изменился по сравнению с тем, что указан в Уведомлении об инициировании . [4]
Полное описание масштабов этих расследований см. в см. «Объем расследований» в Приложении I.

Методология

Департамент проводит эти расследования в соответствии со статьей 731 Закона о тарифах 1930 года с поправками (Закон). В соответствии со статьей 776(а) Закона, Департамент в предварительном порядке опирался на имеющиеся факты для определения расчетной средневзвешенной демпинговой маржи обязательным ответчикам из России, Абинска и НЛМК-Урал, Start Printed Page 42795 и обязательному ответчику из ОАЭ. , Emirates Steel, поскольку эти респонденты своевременно не ответили на анкету Департамента по антидемпинговым пошлинам. См. Меморандум о предварительном решении для полного объяснения методологии и анализа, лежащих в основе нашего предварительного применения имеющихся неблагоприятных фактов.

Все остальные Ставки

Разделы 733(d)(1)(A)(ii) и 735(c)(5)(A) Закона предусматривают, что в предварительном решении Департамент должен определить расчетную все- другие ставки для всех экспортеров и производителей, не являющихся объектом индивидуального расследования, которая представляет собой сумму, равную средневзвешенной расчетной средневзвешенной демпинговой марже, установленной для экспортеров и производителей, в отношении которых проводится индивидуальное расследование, исключая нулевой и de minimis маржи, а также любые маржи, полностью определенные в соответствии с разделом 776 Закона. Мы не можем применить методологию, описанную в разделе 735(c)(5)(A) Закона, для расчета ставки «все остальные», поскольку обе маржи в этих предварительных определениях были рассчитаны в соответствии с разделом 776 Закона. В случаях, когда средневзвешенная демпинговая маржа, отличная от нуля, de minimis, или определенная полностью в соответствии со статьей 776 Закона, не была установлена ​​для отдельно проверяемых субъектов в соответствии со статьей 735(c)(5)(B) Закона Департамент усредняет маржу, рассчитанную заявителями в петиции, и применяет результат ко «всем прочим» субъектам, не рассмотренным индивидуально. [5]

В отношении России в Ходатайстве [6]
заявители рассчитали шесть полей. [7]
В соответствии с нашей практикой мы установили в качестве ставки «все остальные» простое среднее из шести демпинговых наценок, указанных в Петиции, что составляет 436,76 процента. [8]
Относительно ОАЭ, в петиции, [9]
заявители рассчитали только одну маржу. Поэтому мы зачислили в качестве показателя «все остальные» единственный запас в Ходатайстве, который составляет 84,10 процента. [10]

Утвердительное предварительное заключение о критических обстоятельствах для экспортеров и производителей катанки из России

Закона и 19 CFR 351.206, утверждая, что существуют критические обстоятельства в отношении импорта катанки из России. [11]
Департамент предварительно устанавливает наличие критических обстоятельств в отношении импорта катанки из России для Абинска, НЛМК-Урал и всех других экспортеров и производителей. Полное описание методики и результатов анализа Департамента см. на см. Меморандум о предварительном решении. [12]

Предварительное определение

Департаментом предварительно установлено наличие следующих средневзвешенных демпинговых марж:

Россия

поле
(в процентах)
ООО «Абинский электрометаллургический завод» 756,93
JSC NLMK-URUR 756,93
All-Others 436,80
.
поле
(Процент)
Emirates Steel Industries PJSC 84.10
All-Hothers 84.10

Подвеска0050 В соответствии с разделом 733(d)(2) Закона мы даем указание Таможенно-пограничной службе США (CBP) приостановить ликвидацию всех ввозов катанки из России и ОАЭ, как описано в «области действия исследования», поступивший или изъятый ​​со склада для потребления на дату или после публикации этого уведомления в Федеральном реестре

. В это же время мы также проинструктируем CBP в соответствии с разделом 733(d)(1)(B) Закона и 19 CFR 351.205(d) потребовать внесения залога наличными в размере маржи, указанной в таблице выше. [13]

Кроме того, раздел 773(e)(2) Закона предусматривает, что при положительном определении критических обстоятельств любая приостановка ликвидации распространяется на неликвидированные записи предметных товаров, поступивших или изъятых со склада. , для потребления в более позднюю из следующих дат: (а) дата, которая наступает за 90 дней до даты первого приказа о приостановлении ликвидации, или (б) дата публикации уведомления о начале расследования. Департамент предварительно констатирует наличие критических обстоятельств для ввоза из России рассматриваемых товаров производства Абинска, НЛМК-Урал и всех других экспортеров и производителей, отдельно не проверенных. Таким образом, в соответствии со статьей 733(е)(2)(А) Закона, приостановление ликвидации распространяется также на неликвидированные поступления товаров от российских экспортеров/производителей, указанных в настоящем пункте, которые поступили или изъяты со склада. , для потребления в день или после даты, которая 90 дней до публикации данного уведомления.

Приостановление ликвидации остается в силе до дальнейшего уведомления.

Проверка

Поскольку обязательные респонденты в этих расследованиях не предоставили запрошенную информацию, а Департамент предварительно определил, что эти респонденты отказывались сотрудничать, Департамент не будет проводить проверки.

Общественное обсуждение

В соответствии с графиком, установленным в Меморандуме о решении по предварительному объему, краткое изложение дела, относящееся к предварительным определениям объема Департамента, может быть представлено не позднее 6 сентября 2017 г. [14]
Опровержение объема работ, ограниченное вопросами, поднятыми в обзорах объема работ, может быть представлено Start Printed Page 42796 не позднее 13 сентября 2017 г. [15]
По всем вопросам сферы охвата стороны должны подавать отдельные, но идентичные документы по всем текущим антидемпинговым и компенсационным расследованиям на катанку. [16]

Краткое изложение дела или другие письменные комментарии, касающиеся этих предварительных определений для России и ОАЭ, могут быть представлены помощнику государственного секретаря по правоприменению и соблюдению не позднее, чем через 30 дней после даты публикации этих предварительных определений. [17]
Опровергающие записки, ограниченные вопросами, поднятыми в записках по делу, могут быть представлены не позднее, чем через пять дней после крайнего срока подачи записок по делу. [18]
В соответствии со статьей 19 CFR 351.309(c)(2) и (d)(2), сторонам, которые представляют краткие изложения дела или краткие опровержения в ходе этих разбирательств, рекомендуется представлять вместе с каждым аргументом: (1) изложение проблемы; (2) краткое изложение аргумента; и (3) таблица авторитетов.

В соответствии с 19 CFR 351.310(c) заинтересованные стороны, желающие запросить слушание, ограниченное вопросами, поднятыми в деле, и опровержениями, должны подать письменный запрос помощнику министра по правоприменению и соблюдению, Министерство торговли США. Все документы должны быть поданы в электронном виде с использованием ACCESS. Электронный запрос должен быть успешно получен ACCESS до 17:00. Восточное время, в течение 30 дней после даты публикации этого уведомления. [19]
Запросы должны содержать наименование, адрес и телефон стороны, количество участников и перечень вопросов, подлежащих обсуждению. Если будет подан запрос о слушании, Департамент намеревается провести слушание в Министерстве торговли США, 1401 Конститьюшн-авеню, северо-запад, Вашингтон, округ Колумбия, 20230, время и дата будут определены позже. Стороны должны подтвердить по телефону дату, время и место проведения слушания за два дня до назначенной даты.

Уведомление Комиссии по международной торговле США

В соответствии с разделом 733(f) Закона мы уведомляем Комиссию по международной торговле США (ITC) о своем положительном предварительном решении о продажах в LTFV. Если наше окончательное решение будет положительным, ITC определит, в зависимости от того, что позднее: через 120 дней после даты этого предварительного определения или через 45 дней после нашего окончательного определения, наносит ли этот импорт материальный ущерб или угрожает нанести материальный ущерб промышленности США.

Настоящее постановление вынесено и опубликовано в соответствии с разделами 733(f) и 777(i)(1) Закона и 19CFR 351.205(с).

Начальная подпись

Конечная подпись

Приложение I – Объем исследований

Товары, охваченные этими исследованиями, представляют собой определенные горячекатаные изделия из углеродистой и легированной стали в рулонах приблизительно круглого поперечного сечения с фактическим диаметром поперечного сечения менее 19,00 мм в твердом состоянии. . Особо исключаются стальные изделия, обладающие указанными выше физическими характеристиками и соответствующие определениям Гармонизированной тарифной сетки США (HTSUS) для (a) нержавеющей стали; б) инструментальная сталь; в) высоконикелевая сталь; (г) шарикоподшипниковая сталь; или (e) арматурные стержни и стержни для бетона. Также исключены изделия из стали для свободной резки (известной также как сталь для свободной обработки) ( , то есть продукты, содержащие по массе один или более из следующих элементов: 0,1 процента или более свинца, 0,05 процента или более висмута, 0,08 процента или более серы, более 0,04 процента фосфора, более 0,05 процента селена или более 0,01% теллура). Все продукты, соответствующие физическому описанию рассматриваемых товаров, которые специально не исключены, включены в этот объем.

Исследуемые продукты в настоящее время классифицируются под субпозициями 7213.91.3011, 213.91.3015, 7213.91.3020, 7213.91.3093; 7213.91.4500, 7213.91.6000, 7213.99.0030, 7227.20.0030, 7227.20.0080, 7227.90.6010, 7227.90.6020, 7227.90.6030 и 7227.90.6035 HTSUS.5 Товары, включенные в подзаголовки 7213.99.0090 и 7227.90.6090 HTSUS, также могут быть включены в этот объем, если они соответствуют физическому описанию товара, указанному выше. Хотя подзаголовки HTSUS предоставлены для удобства и таможенных целей, письменное описание объема этого разбирательства имеет диспозитивное значение.

Приложение II — Список тем, обсуждаемых в предварительном меморандуме о решении

I. Резюме

II. Фон

III. Период расследования

IV. Объем комментариев

V. Объем расследования

VI. Применение имеющихся фактов и использование неблагоприятных выводов

VII. Утвердительное предварительное заключение о критических обстоятельствах для экспортеров и производителей катанки из России

VIII. Заключение

Конец дополнительной информации

1.
См. Катанку из углеродистой и легированной стали из Беларуси, Италии, Республики Корея, Российской Федерации, Южной Африки, Испании, Турецкой Республики, Украины, Объединенных Арабских Эмиратов и Соединенного Королевства. Value Investigations, 82 FR 19207 (26 апреля 2017 г.) ( Уведомление об открытии ).

Вернуться к цитате

2.
См. 9Меморандум 0022, «Меморандум о решении для предварительного определения в расследовании дела о стоимости ниже справедливой катанки из углеродистой и легированной стали из Российской Федерации и Объединенных Арабских Эмиратов», датированный одновременно с настоящим уведомлением (Меморандум о предварительном решении).

Вернуться к цитате

3.
См. Меморандум , «Катанка из углеродистой и легированной стали из Беларуси, Италии, Республики Корея, Российской Федерации, Южной Африки, Испании, Турецкой Республики, Украины, Объединенных Арабских Эмиратов и Соединенного Королевства: комментарии по объему работ» Меморандум о решении по предварительным определениям», 7 августа 2017 г. (Меморандум о предварительном решении по объему).

Вернуться к цитате

4.
Идент. в 20.

Вернуться к цитате

5.
См. Уведомление об окончательном определении продаж по цене ниже справедливой: нитрит натрия из Федеративной Республики Германии, 73 FR 21909, 21912 (23 апреля 2008 г.), без изменений в Уведомление об окончательном определении продаж по цене ниже справедливой : Нитрит натрия из Федеративной Республики Германии, 73 FR 38986, 38987 (8 июля 2008 г. ), а также сопутствующие вопросы и меморандум о решениях в комментарии 2 ( Нитрит натрия из Германии, окончательное определение ).

Вернуться к цитате

6.
См. Ходатайства о введении антидемпинговых пошлин на катанку из углеродистой и легированной стали из Беларуси, Италии, Республики Корея, Российской Федерации, Южно-Африканской Республики, Испании, Турции, Украины, Объединенных Арабских Эмиратов и Соединенное Королевство, от 28 марта 2017 г. (Петиция).

Вернуться к цитате

7.
Идент.

Вернуться к цитате

8.
Идент.

Вернуться к цитате

9.
Идент.

Вернуться к цитате

10.
См. «Некоторые трубные товары нефтедобывающей страны из Таиланда: предварительное определение продаж по цене ниже справедливой и отсрочка окончательного определения», 79 FR 10487 (25 февраля 2014 г.) и сопроводительный Меморандум о предварительном решении, без изменений в Определенные трубные товары нефтедобывающих стран из Индии, Республики Корея, Тайваня, Турецкой Республики и Социалистической Республики Вьетнам: антидемпинговые распоряжения; и «Некоторые трубные изделия нефтедобывающих компаний из Социалистической Республики Вьетнам: окончательное определение продаж по цене ниже справедливой» с поправками, 79 FR 53691 (10 сентября 2014 г.).

Вернуться к цитате

11.
См. Письмо Секретарю от заявителей относительно: Катанка из углеродистой и легированной стали из России, Южной Африки, Испании, Турции и Соединенного Королевства: утверждения о критических обстоятельствах от 6 июля 2017 г.

Вернуться к цитате

12.
См. Меморандум о предварительном решении на 10.

Вернуться к цитате

13.
См. «Внесение изменений в Положение о порядке принятия облигаций в период действия обеспечительных мер при проведении расследований в связи с антидемпинговыми и компенсационными пошлинами», 76 ФР 61042 (3 октября 2011 г.).

Вернуться к цитате

14.
См. Предварительный меморандум о решении по объему работ, стр. 4.

Вернуться к цитате

15.
Идент.

Вернуться к цитате

16.
Идент.

Вернуться к цитате

17.
См. 19 CFR 351.309(c)(1)(i); см. также 19 CFR 351.303.

Вернуться к цитате

18.
См. 19 CFR 351.309(d); см. также 19 CFR 351.303 (общие требования к оформлению).

Вернуться к цитате

19.
См. 19 CFR 351.310(c).

Вернуться к цитате

[фр. док. 2017-19289 Подано 11.09.17; 8:45]

КОД БИЛЛИНГА 3510-DS-P

чел%27абинск+город+в+россии — Перевод с английского на немецкий

В вашем браузере деактивирован Javascript. Повторная активация позволит вам пользоваться словарным тренером и любыми другими программами.

Примеры из Интернета (не проверено Редакцией PONS)

После еще 45 лет правления коммунистов Советский Союз был распущен в 1991 году. Ленинграду было возвращено старое название Санкт-Петербург.

Сегодня это второй по величине промышленный город России после Москвы.

Наряду с судостроением, станкостроением, тракторостроением и турбинами наиболее важными отраслями промышленности являются текстильная, химическая, автомобильная и пищевая промышленность.

www.dresden.de

Ленинград nimmt seinen alten Namen St. Petersburg wieder an.

Санкт-Петербург ист нах Москва дер zweitgrößte Industriestandort Russlands.

Neben dem Schiffsbau und der Herstellung von Werkzeugmaschinen, Traktoren und Turbinen sind die Textil-, Chemie-, Automobil- und Nahrungsmittelindustrie wichtige Wirtschaftszweige.

www.dresden.de

Города

Перспективы безопасных умных городов в России

Перспективы безопасных умных городов в России

www.metropolitansolutions.de

Städte

Perspektiven der sicheren ?Умный город?

Перспективы системы «Умный город»?

www. metropolitansolutions.de

Благодаря естественному изобилию сырьевых ресурсов и огромному экспорту нефти и газа Россия является пятой по величине экономикой в ​​мире и одной из стран-членов G8.

На сегодняшний день самым большим и важным городом в России является столица Москва с населением около 11,5 миллионов человек.

В этом городе находятся всемирно известные достопримечательности, такие как Кремль и Красная площадь.

www.feratel.com

Wegen des natürlichen Reichtums an Rohstoffen und der Enormen Exporte von Öl und Gas ist Russland die fünftgrößte Volkswirtschaft der Welt und eines der G8 Mitgliedsstaaten.

Die mit Abstand wichtigste und größte Stadt in Russland ist die Hauptstadt Moskau mit rund 11,50 Millionen Einwohnern.

In dieser Stadt befinden sich weltberühmte Sehenswürdigkeiten wie der Kreml oder der Rote Platz.

www.feratel.com

Нижний Новгород

Нижний Новгород с населением около 1,3 миллиона человек является пятым по величине городом России.

Благодаря своему географическому положению, у слияния Оки и Волги, город является не только центром российской торговли, но и крупным промышленным центром.

www.poerner.at

Нижний Новгород

Нижний Новгород ist mit knapp 1,3 Mill Einwohnern die fünftgrößte Stadt Russlands.

Aufgrund seiner geografischen Lage, direkt an der Einmündung der Oka in die Wolga gelegen, ist die Stadt nicht nur eine Drehscheibe des russischen Handels sondern auch eine wichtige Industrie- Metropole.

www.poerner.at

Цели программы включают в себя адаптацию технических подходов, доказавших свою эффективность в Германии, к местным условиям, предложение улучшений в условиях правовой базы, выявление потенциальных источников финансирования и предоставление решений, которые также могут быть переведены в другие города России.

Екатеринбург с населением около 1,4 миллиона человек является четвертым по величине городом России и центром энергетического и промышленного региона Свердловска.

www.dena.de

Das Programm soll unter anderem erfolgreiche technische Ansätze aus Deutschland für die Gegebenheiten vor Ort anpassen, Verbesserungen der gesetzlichen Rahmenbedingungen vorschlagen, Finanzierungsmöglichkeiten aufzeigen und Lösungen bieten, die sich auch auf andere Städte in Russland übertragen lassen.

Mit rund 1,4 Millionen Einwohnern ist Jekaterinburg die Viertgrößte Stadt Russlands und Zentrum der Energie- und Industrieregion Свердловск.

www.dena.de

Пишите по электронной почте

16 сентября Scala впервые выступила перед публикой в ​​столице России.

Хор был приглашен на специальное мероприятие, организованное двумя телеканалами, а именно.

www.scalachoir.com

Эл.

Der Chor wurde zu einem speziellen Event eingeladen, der von zwei TV Sendern (5-й канал и REN) veranstaltet wurde.

www. scalachoir.com

Санкт-Петербург

Благодаря своей архитектуре Санкт-Петербург, возможно, является самым «европейским» городом в России.

У каждого, кто переживает здесь белые ночи, хорошо сохраняются воспоминания на всю жизнь.

www.businessclass.ch

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург ist dank seiner Architektur wohl die europäischste Stadt Russlands.

Weer hier die weissen Nächte erleben kann, hat wohl Erinnerungen fürs Leben erhalten.

www.businessclass.ch

Назарово

Улица Советская. Панорама города Назарово в России.

Веб-камера Назарово

www.webcamgalore.com

Назарово

Советская улица — Ein Panoramablick über die Stadt Nazarovo в России.

Веб-камера Назарово

www.webcamgalore.com

ТРАНСМАШХОЛДИНГ, крупнейший производитель подвижного состава в России, и его дочерняя компания МЕТРОВАГОНМАШ подали заявку на закупку Traktionssysteme Austria на разработку и производство новых тяговых двигателей.

Эти двигатели предназначены для использования в прототипе поезда метро в Москве.

МЕТРОВАГОНМАШ:

www.traktionssysteme.at

Der gro ̈ ßte russische Hersteller von Eisenbahnfahrzeugen TRANSMASHHOLDING und seine Tochterfirma METROVAGONMASH haben Traktionssysteme Austria mit der Entwicklung und Produktion von neuen Traktionsmotoren beauftragt.

Die Motoren sind für den U-Bahn Prototypzug for die Hauptstadt Moskau bestimmt.

МЕТРОВАГОНМАШ:

www.traktionssysteme.at

Гостиницы России

Будь то в центре города или рядом с вокзалом или аэропортом, отели Novotel идеально расположены в России.

Novotel предлагает круглосуточную стойку регистрации с завтраком «шведский стол», Wi-Fi, большую комнату с ванной и диваном-кроватью для детей, которые проживают бесплатно в номере родителей, если им меньше 16 лет.

www . novotel.com

Russland Hotels

Новотель-отели находятся в городском центре, в дальнем вокзале или в Flughafen, а также в лучших отелях России.

Novotel предлагает Empfang rund um die Uhr mit Frühstücksbüfett, WiFi, großes Zimmer mit Badewanne und Bettbank für die Kinder und kostenlose Unterbringung von Kindern bis 16 Jahre im Zimmer der Eltern.

www.novotel.com

Если включить в Киеве, будет около 12-16 микрорентген в час.

В типичном городе России и Америки будет 10-12 микрорентген в час.

В центре многих европейских городов 20 мкР в час, радиоактивность камня.

www.angelfire.com

Schaltet man ihn in Kiew ein, wird er ungefähr zwölf bis 16 Mikroröntgen in der Stunde messen.

In einer typischen Stadt in Russland oder America hat man zehn bis zwölf Mikroröntgen pro Stunde.

Варежки из европейских змеевиков Städten herrschen 20 mikroR pro Stunde, das ist die Strahlung der Steine.

www.angelfire.com

О Пронто Москва «Пронто-Москва» работает на рынке частных объявлений России с 19 лет.92.

Издания Холдинга распространяются в 700 городах России и странах СНГ, только в Москве насчитывается более 5000 мест распространения.

«Пронто-Москва» — мультимедийная компания, входящая в группу Trader Media East.

About.autoscout24.com

Pronto-Moscow ist seit 1992 auf dem dem russischen Anzeigenmarkt tätig.

Publikationen der Holding werden in 700 Städten in Russland sowie den GUS-Ländern distribuiert, Moskau allein zählt mehr als 5.000 Distributionsstandorte.

Pronto-Moscow ist ein Multimedia-Unternehmen, das Teil der Trader Media East Gruppe ist.

about.autoscout24.com

Новороссийск заслуживает отдельного упоминания.

Один из крупнейших портовых городов России.

Но Новороссийск известен не только как важный транспортный узел.

www.poezdka.de

Auch ist die Stadt Noworossijsk soll erwähnt werden.

Das ist – быстрый unbeachtet von der westlichen Öffentlichkeit – die größte Hafenstadt in Russland.

Dabei ist Novorossijsk nicht nur als ein wichtiger Verkehrsknotenpunkt bekannt.

www.poezdka.de

«Наша совместная разработка и производство обеспечат, чтобы лучший в мире городской транспорт был доступен россиянам и производился в России. »

« Спрос на общественный транспорт в Москве и других городах России неуклонно растет » , — добавил Андре Наварри .

«Наши интеллектуальные транспортные решения устанавливают новые стандарты мобильности и комфорта пассажиров.

www.flexity2.bombardier.com

«Необходимые услуги по технической и производственной деятельности в России, которые лучше всего подходят для государственных транспортных систем, zugänglich gemacht, die auch gleichzeitig in Russland hergestellt werden». «

„Der Bedarf an Nahverkehrslösungen in Moskau und in anderen russischen Städten wächst stetig“, fügte André Navarri hinzu.

„ Unsere Intelligenten Transportlösungen setzen neue Standards im Bereich der Mobilität und des Fahrgastkomforts.

www.flexity2.bombardier.com

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Москва – столица России и ее самый густонаселенный город (седьмой по численности населения город в мире).

Также, по данным Forbes, здесь проживает самое большое количество миллиардеров.

travel.europacasino.com

ÜBERBLICK

Moskau ist die Hauptstadt von Russland und zählt die meisten Einwohner (7. bevölkerungsreichste Stadt der Welt).

Sie ist auch, wie Forbes berichtet, Heimat für eine große Anzahl Milliardäre.

travel.europacasino.com

»

Идея заключения побратимского соглашения с российским городом возникла во время проведения Международных дней культуры в России в 1973 году.

В начале лета 1974 года российский посол в Бонне, Валентин Фалин официально предложил о побратимских отношениях с Ростовом-на-Дону лорд-мэру Дортмунда Гюнтеру Самтлебе. 1973 в дер Sowjetunion.

Im Frühsommer 1974 bot der sowjetische Botschafter в Бонне, Валентин Фалин, dem Oberbürgermeister der Stadt Dortmund, Günter Samtlebe, offiziell die Städtepartnerschaft mit Rostow am Don an.

www.dortmund.de

Под лозунгом «Германия и Россия:

вместе формируем будущее» Год Германии в России 2012/13 будет представлен в виде разнообразных мероприятий и мероприятий в 50 городах России.

EDUCULT проанализирует освещение в СМИ и репортажи о Гёте-Институте в Москве за год.

educult.at

„ Deutschland und Russland :

gemeinsam die Zukunft gestalten“ ist das Motto des Deutschlandjahres in Russland 2012/13.Das Deutschlandjahr wird in etwa fünfzig Städten Russlands mit einem breiten Spektrum von Aktivitäten präsent sein.

Im Auftrag des Goethe-Instituts Moskau analysiert EDUCULT die Medienberichterstattung zu diesem Veranstaltungsjahr.

educult.at

Цербст ( 34 км от Верлица )

Собрание Екатерины II, городская стена длиной 4,2 км, историческая библиотека в бывшем монастыре Францискеум entfernt )

Sammlung der Zarin Katharina II., 4,2 км Lange Stadtmauer, Historische Bibliothek im Francisceum

Bitterfeld (37 км entfernt)

www.woerlitz-information.de

N03ovo View of Nazarovo

N0ovo города Назарово Рыбинского района Ярославской области , Россия .

Веб-камера Назарово

www.webcamgalore.com

Назарово

Блик на Назарово — Эйн Блик в городе Назарово в Красноярском крае, Россия.

Веб-камера Назарово

www.webcamgalore.com

Терминал в Калининграде очень важен для строительной деятельности в Калининградской области, так как там нет цементного завода.

На самом севере России, в городе Мурманске, наша дочерняя компания Norcem Kola импортирует и продает цемент, отгружаемый судами с заводов HeidelbergCement в Норвегии.

С июня 2011 года мы также снабжаем Архангельскую область через импортный терминал цементом с наших норвежских заводов.

www.heidelbergcement.com

Unser Zementterminal в Калининграде ist für die dortigen Bauaktivitäten von großer Bedeutung, da es in der Region Kaliningrad kein Zementwerk gibt.

В Мурманске, im äußersten Norden Russlands, vertreibt unsere Tochtergesellschaft Norcem Kola importierten Zement aus unseren Werken in Norwegen.

Seit Juni 2011 верный Wir Auch Die Регион Архангельск über ein Importterminal mit Zement aus unseren norwegischen Werken.

www.heidelbergcement.com


Хотите добавить несколько слов, фраз или переводов?

Отправить новую запись.