Содержание
Храм в честь святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, город Велиж.
Весна открывает целую череду самых светлых и прекрасных праздников: Благовещение, Пасха, День Победы, неделя славянской письменности и культуры, соединённая с праздником русского языка. В чудесный хоровод этих праздников вплетается и День Православной Книги. Именно она – главный источник культуры, мудрый учитель жизни. Книга определяет духовное рождение и становление личности, оживляет историческую память в каждом человеке. Обращение к православной книге — это возможность переосмыслить идеалы, к которым мы стремимся и хотим найти ответы на многие насущные вопросы.
В преддверии Дня православной книги кафедра православной литературы районной библиотеки совместно с настоятелем храма Кирилла и Мефодия г. Велижа иереем Владимиром Бариновым провела для учеников 7 класса МБОУ «Средняя школа №1» Велижа час православной книги «Неугасающая сила молитвенного слова».
В рамках празднования этого Дня православной книги детская библиотека МБУК «Велижская ЦБС» провела праздник поэзии «Духовная весна» для учащихся 3 «А» класса МБОУ «Средняя школа №1».
С приветственным словом к детям обратился настоятель Храма в честь Святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия иерей Владимир Баринов. Он рассказал о значении православной книги в духовно-нравственном воспитании человека, о том, какой след в душе человека может оставить печатное духовное слово, какой неисчерпаемый источник мудрости и благодати представляет собой православная книга.
С 1 по 14 марта детская библиотека МБУК «Велижская ЦБС» объявила о проведении III Межрегиональной онлайн-акции «Духовных книг божественная мудрость». В акции приняли участие 48 библиотек из Ростовской, Московской, Нижегородская, Псковской, Курской, Костромской, Саратовской, Свердловской, Самарской, Владимирской областей и Республики Крым, а также школы и детские учреждения города Велижа.
С большим удовольствием ребята отгадывали православные загадки, затем ими были прочитаны стихи духовного содержания Е. Санина, Т. Шороховой и других православных поэтов.
Познакомившись с книжной выставкой «К духовности через книгу», оформленной в библиотеке, читатели смогли окунуться в мир православной литературы, которая воспитывает добрые чувства и побуждает к великим поступкам. Ведь православные книги – это те книги, которые настраивают человека на спасение души и показывают пути духовного совершенствования. Это те книги, которые учат милосердию, состраданию, любви к Богу и ближним.
«Зернышки добра» — так назывался литературный час, проведенный детской библиотекой МБУК «Велижская ЦБС» с учащимися 4 «Б» класса МБОУ «Средняя школа №2» в рамках недели православной книги. Вниманию ребят были представлены рассказы из серии книг «Зернышки».
Это добрые истории для маленьких читателей. Зернышки – это слова, из которых получились интересные истории. Зернышки бывают добрые и злые. В этих сборниках собраны только добрые зернышки. Ребята с интересом слушали рассказы: «Лев и мышь», «Лошадь и жаба», «Хромой», «Верный друг», «Обидное слово» и приняли участие в их обсуждении. И если по прочтении этих рассказов кому-то захочется сделать что-нибудь хорошее, или простить того, кто недавно обидел, а может просто станет тепло и радостно — все это значит, что какие- то добрые зернышки упали на детские сердца и дали свой росток.
В заключение ребята посмотрели мультфильм «Пылинка и Капелька» и для них был сделан обзор литературы православной кафедры, которая работает в детской библиотеке.
14 марта во всех сельских библиотеках МБУК «Велижская ЦБС» прошли мероприятия, посвящённые Дню православной книги.
14 марта в Будницкой сельской библиотеке состоялся час духовности «Мир православной книги» для учащихся. Ученики совершили виртуальное путешествие в далёкую Древнюю Русь и познакомились с историей появления первой печатной книги «Апостол». Дети послушали рассказ о жизни и деяниях первопечатника Ивана Фёдорова. Вниманию школьников была представлена книжная выставка «Духовных книг божественная мудрость», школьники познакомились с книгами: «Жития Святых для детей», «Библия для детей», «Маленький Молитвослов», «Притчи (Православный календарь) и другой православной литературой.
Детская библиотека МБУК «Велижская ЦБС» присоединилась к V Всероссийской акции «Читаем детям православную книгу».
Организатор Акции: Модельная центральная городская специализированная библиотека имени И. А. Гончарова Муниципального бюджетного учреждения культуры «Централизованная библиотечная система». Акция проходит по благословению митрополита Симбирского и Новоспасского Лонгина.
В День православной книги детской библиотекой МБУК «Велижская ЦБС» был подготовлен и проведен литературно- познавательный час «Святые воины земли Русской» для учащихся 1 «А» класса МБОУ «Средняя школа №2». На нем детям было рассказано о святых воинах защитниках земли русской: Дмитрии Донском, Александре Невском, Александре Суворове и др. Их воинская доблесть предопределила многие славные победы в истории России, они служили примером высокой духовности и беззаветной любви к Отчизне. Мероприятие сопровождалось цветными иллюстрациями святых воинов и громким чтением отрывков из книг об их подвигах. В заключение, как завет подрастающему поколению, прозвучали слова из древнерусской летописной повести: «О. храбрые, мужественные сыновья русские! Постарайтесь сохранить свое Отечество, русскую землю…»
В рамках недели православной книги детской библиотекой МБУК «Велижская ЦБС» с учащимися 4 «В» класса МБОУ «Средняя школа №1» проведен литературный час «К кому приходят ангелы». На нем ребята познакомились с рассказами известного детского православного писателя, автора и составителя многочисленных детских книг, организатора и преподавателя в минской епархиальной школе катехизаторов, лауреата государственной премии в деле духовного возрождения Белоруссии, руководителя объединения литераторов – «Духовное слово» Бориса Александровича Ганаго.
«Через слово созидается душа ребенка», писал архимандрит Рафаил (Карелин). О внимании и строгости к словам, даже мысленно произносимым; о слове горячем, от всего сердца; о благодарности и милосердии; о воспитании приемных детей; о силе молитвы и о чтении Евангелия; об отношении к каждому человеку как образу Божию повествуют эти рассказы. Они помогут правильно понять детям причины необычных фактов и явлений, с которыми они могут столкнуться в жизни. В завершении мероприятия дети с большим удовольствием посмотрели мультфильм «Божий дар».
День православной книги в сельских библиотеках МБУК «Велижская ЦБС»
Этой дате был посвящён час православия «Духовный мир православия», который прошёл на кафедре православной литературы Селезнёвской сельской библиотеки совместно с настоятелем храма Святой Блаженной Матроны Московской иереем Сергием Ждановым для учащихся младших классов школы. Началось мероприятие словами ведущих о друкаре Иване Фёдорове и его и его помощнике Петре Мстиславце. С нескрываемым интересом слушали юные читатели отца Сергия о первой печатной книге «Апостол». Прослушали отрывок из знаменитой книги на церковно-славянском языке и перевод на русском. К празднику дети приготовили стихи, посвящённые дню Православной книги, первым печатникам, святым равноапостольным братьям Кириллу и Мефодию и конечно стихи о первой печатной книге на Руси «Апостол».
В Логовской сельской библиотеке ко Дню православной книги прошёл литературный час «К духовности через книгу. Детям о надежде». Присутствующие узнали об истории возникновения праздника, о появлении на Руси первой печатной книги и её создателе – Иване Фёдорове, познакомились со сборником литературных произведений «Детям о надежде». В рассказах из этого сборника люди, попадая в сложные житейские ситуации, не теряли надежды на счастливое их разрешение, уповая на милость Божию. Ведь без надежды нельзя ни жить, ни спастись.
В рамках празднования Дня православной книги библиотекарь Погорельской сельской библиотеки для учащихся 3 класса провела час православия «Православная книга – путь к духовности». Библиотекарь рассказала ребятам об истории возникновения книгопечатания на Руси, о первом печатном станке, о том, что в России предшествовала эра рукописных книг и переписывали их в монастырях, познакомила с первым православным алфавитом, познакомила с пословицами и поговорками на тему «Книга», подготовила загадки православной тематики.
В библиотеке оформлена книжная выставка «Православная книга – символ русской культуры», на которой представлены книги православной направленности. Оформлена тематическая фотовыставка – просмотр «Святыни Православия», где изображена красота Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря.
В Патиковской сельской библиотеке прошло громкое чтение «Детям о вере» по книге Б.А. Ганаго. Библиотекарь вместе с детьми прочли рассказы из книги писателя.
В Плосковской сельской библиотеке в рамках Дня Православной книги было организовано громкое чтение и обсуждение рассказа Ф. М. Достоевского «Мальчик у Христа на ёлке». Внимание читателей привлекала книжная выставка «Православная книга-источник просвещения и благодати».
Библиотекарь Ситьковской сельской библиотеки провела громкое чтение книги Н.Д. Телешовой «Елка дедушки Митрича», затем все вместе обсудили прочитанное.
В Старосельской библиотеке прошёл православный час громкого чтения по книге Виктории Корховой «Батюшка». Дети узнали о житие святого праведного Иоанна Кронштадтского.
Библиотекарь Чеплинской сельской библиотеки провела час православия по книги Л. Родиной «Пути неисповедимы». Эта книга о неисповедимых путях к Господу Богу, о невыдуманных рассказах в которых предоставлено реальные события из жизни разных людей.
Библиотекарь Беляевской сельской библиотеки провела для юными читателей громкие чтения отрывков из Детской Библии. Дети прочли рассказ о детстве Иисуса Христа.
В понедельник 20 марта в г. Велиже были проведены заключительные мероприятия, посвященные дню православной книги, которые на Велижской земле продолжались в течение недели.
Накануне этого дня, настоятелем храма в честь святых равноапостольных Кирилла и Мефодия г. Велижа иереем Владимиром Бариновым в воскресенье по окончании богослужения в воскресной группе для взрослых были проведены чтения литературных рассказов православных писателей, из поведения героев которых многие слушатели узнали сами себя. После чтения рассказов настоятель ответил на интересующие вопросы слушателей.
В сам день закрытия «Недели православной книги» отец Владимир провел внеурочные занятия, посвященные Дню православной книги с учениками третьих классов в средней школе №1 г. Велижа. Учащимся третьих классов священник рассказал историю о том, как монастыри на Руси становились центрами просвещения, культуры и грамотности. Дети узнали историю о преподобном Сергии Радонежском и об основанной им обители. В заключения занятия отец Владимир прочитал детям отрывок рассказа И.С. Шмелева «У Троицы», а дети нарисовали рисунки на тему «Монастыри Руси».
После проведения занятий в школе, в МБУК «Велижская ЦБС» состоялась встреча организаторов проведения «Недели православной книги» на Велижской земле, во время которой были подведены итоги. Во встрече приняли участие директор МБУК «Велижская ЦБС» Г.М. Григорович, настоятель храма Кирилла и Мефодия иерей Владимир Баринов, руководители кафедр православной литературы во взрослой и детской библиотеках г. Велижа С.В. Сладкевич и В.И. Фоминова, а также работники библиотеки, принявшие активное участие в подготовке мероприятий. В результате подведения итогов было отмечено, что «Неделя православной книги» прошла успешно, а общее количество людей, принявших участие в праздновании дня православной книги, составило 765 человек, не считая организаторов мероприятий.
- OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Погода в Велиже на месяц, прогноз погоды на 30 дней точный, Велиж, Россия – Рамблер/погода
21 апр — 21 майянвфевмарапрмайиюниюлавгсеноктноядек
ДнёмНочью
17 апр | 18 апр | 19 апр | 20 апр | 21 апр | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 4 | 7 | 8 | 8 | 6 |
Температура днём, °C | 12 | 14 | 17 | 17 | 16 |
Влажность, % | 57 | 52 | 37 | 24 | 40 |
Давление, мм | 755 | 754 | 753 | 752 | 748 |
Ветер, м/с | 2 | 3 | 5 | 5 | 3 |
Осадки, мм | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
22 апр | 23 апр | 24 апр | 25 апр | 26 апр | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 7 | 7 | 10 | 9 | 8 |
Температура днём, °C | 16 | 18 | 19 | 17 | 17 |
Влажность, % | 43 | 41 | 37 | 48 | 49 |
Давление, мм | 745 | 747 | 747 | 743 | 739 |
Ветер, м/с | 2 | 3 | 4 | 3 | 3 |
Осадки, мм | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
27 апр | 28 апр | 29 апр | 30 апр | 1 мая | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 7 | 5 | 3 | 3 | 6 |
Температура днём, °C | 10 | 11 | 10 | 12 | 13 |
Влажность, % | 62 | 49 | 47 | 45 | 73 |
Давление, мм | 743 | 747 | 747 | 746 | 750 |
Ветер, м/с | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 |
Осадки, мм | 0. 4 | 0 | 0 | 0 | 0.8 |
2 мая | 3 мая | 4 мая | 5 мая | 6 мая | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 6 | 8 | 7 | 7 | 7 |
Температура днём, °C | 13 | 14 | 15 | 14 | 14 |
Влажность, % | 70 | 70 | 68 | 73 | 74 |
Давление, мм | 750 | 749 | 748 | 748 | 748 |
Ветер, м/с | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 |
Осадки, мм | 1.3 | 2.7 | 1.7 | 2.4 | 1.3 |
7 мая | 8 мая | 9 мая | 10 мая | 11 мая | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 9 | 9 | 8 | 9 | 9 |
Температура днём, °C | 16 | 16 | 16 | 17 | 18 |
Влажность, % | 70 | 70 | 66 | 67 | 68 |
Давление, мм | 749 | 749 | 749 | 749 | 748 |
Ветер, м/с | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 |
Осадки, мм | 1. 2 | 1 | 1.1 | 2 | 2.7 |
12 мая | 13 мая | 14 мая | 15 мая | 16 мая | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 11 | 8 | 7 | 8 | 8 |
Температура днём, °C | 16 | 13 | 13 | 13 | 17 |
Влажность, % | 72 | 74 | 74 | 77 | 74 |
Давление, мм | 745 | 745 | 747 | 747 | 747 |
Ветер, м/с | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 |
Осадки, мм | 5.5 | 2.9 | 1.5 | 2.5 | 1.7 |
17 мая | 18 мая | 19 мая | 20 мая | 21 мая | |
---|---|---|---|---|---|
Температура ночью, °C | 10 | 11 | 12 | 13 | 12 |
Температура днём, °C | 18 | 18 | 20 | 19 | 18 |
Влажность, % | 75 | 70 | 73 | 75 | 75 |
Давление, мм | 747 | 749 | 749 | 748 | 748 |
Ветер, м/с | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Осадки, мм | 3. 5 | 0.6 | 2.5 | 4.5 | 2.5 |
William Holobowski Номер телефона, адрес, возраст, контактная информация, общедоступные записи ᐈ Radaris
Youtube
The Multidiversity Game
Продолжительность:
2 м 34 с
Опубликовано: 90 апр.,
10 046 90 006
Канал:
Уильям Бульман
Посетите для получения дополнительной информации.
Уильям Болком, 2009–2010 Избранный композитор | Камерный оркестр «Новый век»
Продолжительность:
5 м 55 с
Опубликовано:
11 апреля 2010 г.
Канал:
Камерный оркестр New Century
В 18-й сезон Камерного оркестра «Новый век» в районе залива Сан-Франциско войдут произведения 2009-2010 гг. Избранные…
Велижское дело: ритуальное убийство в приграничном городе России
Продолжительность:
1 час 5 м 32 с
Опубликовано :
11 апреля 2018 г.
Канал:
Институт еврейских исследований YIVO
21 ноября 2013 г. Лекция Макса Вайнрайха, Институт еврейских исследований YIVO | Workmen’s Circle / Dr. Emanuel Patt …
Как миллиардеры готовятся к судному дню — Дуглас Рашкофф | Modern Wisdom Podcast 557
Продолжительность:
1 час 2 минуты 16 секунд
Опубликовано:
11 марта 2023 г.
Канал:
Крис Уильямсон
16
Дуглас Рашкофф — американский теоретик медиа, футуролог, писатель и документалист. Самые богатые люди мира готовятся к…
William Bolcom: The Poltergeist, From Three Ghost Rags (Roco)
Продолжительность:
4 м 55 с
Опубликовано:
11 апреля 2021 г.
0
0 004 РОКО
«Полтергейст» является вторым из Уильяма злобно-веселых «Трех призрачных тряпок» Болкома, первоначально написанных для фортепиано в 1970 году и прослушанных Энтони Норвеллом. 0005
Продолжительность:
6 ч 49 мин 18 с
Опубликовано:
11 сентября 2022 г.
Канал:
Брайан Скотт
Секреты могут принести вам большое богатство — и многое другое, например, красивый дом, землю, драгоценности, автомобиль или собственное…
Дебютный шпионский роман в конце холодной войны | О книге
Продолжительность:
56 сек.
Опубликовано:
11 июля 2022 г.
Канал:
Великая Эпоха
Шпионские романы подобны убийствам: в них можно попасть или промахнуться. Уильям Дебютный шпионский роман Маз «Бухарестское досье» является абсолютным…
‘Graceful Ghost Rag’ Автор Уильям Болком — Бэррон Райан изд:
11 апреля 2013 г.
Канал:
Бэррон Райан
Теперь он доступен в моем альбоме Classical with Attitude. СЛУШАТЬ Spotify: Apple Music: Â . ..
Понимание мудрости психопатов — доктор Кевин Даттон | Подкаст Modern Wisdom Podcast
Доктор Кевин Даттон — психолог, писатель и элитный консультант по эффективности, чьи исследования сосредоточены на убеждении и социальных…
Секретный проект №1 выйдет завтра! + Еженедельное обновление
Продолжительность:
6 мин 10 с
Опубликовано:
10 апреля 2023 г.
Канал:
Брэндон Сандерсон
Добро пожаловать в серию еженедельных обновлений Брэндона Сандерсона. Брэндон вернулся с захватывающим объявлением: Спецвыпуск Dragonsteel…
Мое местечко\Верхнедвинск
Аркадий Шульман
Дрисса. Вид с северо-востока.Фото С. Прокудина-Горского, начало 20 го века.
Несколько месяцев назад я посетил Полоцкую еврейскую общину и выступил с докладом о журнале «Мишпоха» и о своих поездках по Беларуси. Было много вопросов. Я смог ответить на некоторые из них; другие станут предметом наших будущих публикаций.
Есть люди, которым вы особенно хотите помочь. Один из них Илья Максович Туник. Ему 77 лет (1932 г.р.). Я встретил его через некоторое время, и он рассказал мне историю о своих родственниках и годах своего детства.
— Я родился в Дриссе. Там родилась моя мама, Геся Савельевна. Ее девичья фамилия Иоффе.
Отец, Мордух Абрамович Туник, родом из Пуховичей Минской области. Люди называли его Максом Абрамовичем. Окончил хедер в Пуховичах. Позже переехал в Минск, где продолжил образование. Он поступил в Белорусский государственный университет на юридический факультет, но позже перевелся на медицинский факультет. Затем работал главврачом в больнице в Дриссе.
Дрисса, впадающая в Западную Двину.Фото С. Прокудина-Горского, начало 20 го века.
Дед Шил Бен Исроэль Иоффе (все называли его Саул) приехал в Дриссу из Режицы – ныне Резекне. Он был часовщиком. Однажды, когда моя сестра заболела скарлатиной, мне пришлось сорок дней провести в доме дедушки и бабушки. Дед потихоньку чинил часы, а бабушка (ее звали Шеина Михелевна, в девичестве Эммануила) шила ей «Певицу». Мне нравилось наблюдать за их работой, и я помню, что не хотел возвращаться домой.
Дедушка был религиозным человеком. Он ежедневно посещал синагогу. У него был приятный голос, и он был кантором. Они следовали всем еврейским традициям. Помню, как мы праздновали Песах. Дедушка читал молитвы, а мы пили пасхальное вино. Он даже пытался научить меня читать на иврите… Однако мои родители были членами коммунистической партии… а религия в то время была не в моде. Все говорили об интернационализме и игнорировали еврейскую культуру и национальную идентичность.
Еврейская школа в Дриссе располагалась в деревянном двухэтажном здании на улице Советской. Здание сгорело во время войны. Когда я пошел в первый класс, еврейская школа уже была превращена в русскую.
Мы чувствовали, что вот-вот начнется война. Дрисса была пограничным городом до 17 сентября 1939 года. Другой берег реки Западная Двина принадлежал Польше. Позже, когда граница была перенесена на запад, город был еще недалеко от нее.
Дрисса. Западная Двина.Фото С. Прокудина-Горского, начало 20 го века.
О войне мне никто не рассказывал, но все мы чувствовали определенное напряжение.
Я хорошо помню 22 июня 1941 года – это был яркий солнечный день. Я вышел на улицу. Внезапно мне позвонила наша экономка. Она включила радио в 12, и мы узнали, что война была объявлена в 4 утра того утра…
Так началась новая жизнь. Сталин издал приказ, запрещавший людям покидать свои рабочие места, поэтому мои родители не могли покинуть Дриссу. Их главной целью было спасти детей – меня и мою сестру. Услышав слово «война», я спросил родителей, не идет ли война и в Дриссу. Мама ответила, что, наверное, так и будет.
Через несколько дней после начала войны нашим родителям разрешили отправить нас, детей, подальше от фронта. Нас забрала машина.
Родители матери были пожилыми людьми. Отцу было разрешено отправить мать и ее родителей на лошадях. К этому времени немцы уже подошли к Дриссе.
Мать и ее семья путешествовали на восток и вскоре решили вернуться – реальной опасности вроде бы не было. Бабушка и дедушка были убиты в гетто Дрисса.
Верхнедвинск. Мемориал воинам.Когда немцы подошли к Дриссе, отец вместе с другими мужчинами пошел пешком в Волынцы – село в 20 километрах от города. Там им удалось сесть на поезд и добраться до Витебска. Отцу пришлось идти в местный военкомат; в противном случае он будет считаться дезертиром. Так как он был врачом, его назначили начальником областного управления здравоохранения и выдали пистолет.
Отцу пришлось оказывать помощь раненым в селе Сиротино в 40 километрах от Витебска. Он должен был собрать группу врачей и отправить их туда. Отец был небольшого роста и худощавый – выглядел он не очень убедительно. Так вот, когда он пришел в местную больницу и сказал врачам, что надо ехать в Сиротино, они ответили, что не собираются этого делать, потому что в селе немцы. Так что отцу ничего не оставалось делать, как достать свой пистолет. Все врачи были убиты в Сиротино.
В ночь перед сдачей Витебска немцам отец успел уехать в Велиж. Он встретил нас случайно в лесу под Велижем. Затем направился в военкомат в Вязьму. В начале войны отцу исполнилось 38 лет.
Что касается моей матери, то она приехала в Саратов летом 1941 года. Потом, в 1944 году, когда был освобожден Верхнедвинск, мы вернулись домой. Город был разрушен. Мама начала работать, а я пошел в школу. Начали возвращаться люди из эвакуации, партизанских отрядов и армии.
Во время нашей встречи Илья Максович все повторял: «Я был ребенком, почти ничего не помню». Однако в тот же вечер он снова позвонил мне и сказал: «Я хотел бы добавить к своей истории несколько фактов». Мы договорились, что он напишет мне письмо. Ниже приведены выдержки из его письма.
«До войны в Дриссе были в основном частные деревянные дома. Было также несколько одно- и двухэтажных кирпичных домов. Центральная улица (улица Советская) была вымощена камнем, а тротуар – кирпичом. Все остальные улицы были грунтовыми. Весной и осенью Ленинградская улица всегда была раскисшей, поэтому по обочинам дороги сделали деревянный брусчатку, чтобы люди могли по ней ходить.
Верхнедвинск. Старое еврейское кладбище.Отец рассказывал мне, что когда он приехал в Дриссу в 30-е годы, там было много евреев, работающих в органах власти.
Дома родители иногда говорили на идише. Однако особо еврейских традиций мы не придерживались. Помню только, что на Песах у нас всегда был мацот, и мама готовила кнейдлах.
Я до сих пор помню парикмахера Дризина, который угрожал отрезать мне ухо, пока я стригся. Таковы были его шутки. Помню фотографа Исаака Свердлова (я и его друзья Лева дружили после войны)»
Закончив писать рассказ Ильи Максовича, захотелось продолжить писать «Записки Дриссы».
Город расположен на высоком берегу Западной Двины и Дриссы. Он был основан в 14 веке.
По данным «Еврейской энциклопедии», «в 1766 г. в местной общине насчитывалось 399 евреев.
В 1847 г. еврейская община насчитывала 2684 человека, а 50 лет спустя – 2856, при общей численности населения 4238 человек.
Какой была Дрисса тех лет? Человек, знающий историю и обладающий воображением, расскажет вам о классическом местечке с торговой площадью, синагогой, православным и католическим костелом и многочисленными лавками в центральной части.
Дрисса расположена на двух реках. Рядом находится Балтийское море, поэтому по Двине через Дриссу возили много леса. Многие люди зарабатывали себе на жизнь этим бизнесом.
Когда я приехал в Верхнедвинск, я расспросил многих людей о том, кто может поделиться информацией о довоенной жизни в этом регионе. К сожалению, в живых осталось очень мало людей. Многие упоминали имя Рувима Яковлевича Ритца. Проведя с ним полдня, я понял, что не может быть лучшего знатока истории города, чем он.
— Я родился здесь, на улице Советской, в 1924 году, — сказал он. – Мои родители были ремесленниками. Отец, Янкель Ритц, был сапожником. Мать звали Мера (девичья фамилия Зильбер). В семье было четверо детей. Я был самым молодым.
Район, где родился и вырос Рувим Яковлевич, был типично еврейским. Это было место гетто во время Второй мировой войны.
Шел дождь, мы гуляли по городу, а Рувим Яковлевич рассказывал мне о своих довоенных соседях и друзьях.
Верхнедвинск. Мемориал на месте расстрела жителей гетто. Фото конца 50-х и августа 2009 года.— Какие профессии были самыми распространенными у жителей Дриссы того времени? – В основном ремесла. Были сапожники, портные, извозчики и кузнецы. В 1930-е годы стали появляться фабрики: мебельная фабрика, вышивальный кооператив.
В 30-е годы в Дриссе не было раввина, по крайней мере, я не помню, чтобы он был. Тем не менее, мой отец посещал синагогу. Он никогда не брал меня с собой. Возможно, он понимал, что наступает новая эпоха…
Рувим Яковлевич Ритц возле школы.Софья Моисеевна Батушанская, довоенная жительница Дриссы, вспоминала:
«В нашем городе жили люди разных национальностей. Все дружили и уважали друг друга. Я отчетливо помню, что наш дом всегда был открыт для всех, кто приезжал в город и нуждался в ночлеге».
Мы с Рувимом Яковлевичем подошли к Западной Двине и он продолжил:
— До 1939 года, — он указал на противоположный берег реки, — эта территория принадлежала Польше. Мы, мальчишки, часто делали вид, что мы пограничники и охраняем нашу границу. Раньше я учился в школе №1, которую закончил 21 июня 1941. На следующий день все выпускники пришли в городской парк на спортивные соревнования. Внезапно мы услышали сирены и увидели над нашими головами немецкие самолеты. Все начали паниковать. Помню, один человек даже начал стрелять по самолетам из собственного пистолета. Все разбежались по своим домам.
В это время по радио было объявлено, что война объявлена.
Верхнедвинск. Здание будущего музея.Потом была эвакуация. И белорусы, и евреи путешествовали на восток. Некоторые приняли решение остаться — они были уверены, что немцы никому не причинят вреда. Мой дядя Мендель Ритц и четверо его детей остались в Дриссе. Все они были убиты фашистами.
Мы пробыли в городе до 3 июля 1941 года, потом тоже уехали.
Дом, в котором жил Рувим, находился метрах в пятистах от школы. На улице Советской до сих пор можно увидеть довоенные кирпичные и деревянные дома. В наши дни улица вымощена асфальтом, а в старину она была вымощена камнем. Именно по этому пути жители гетто шли на казнь.
— После войны, придя домой, я спросил у местных жителей, что же здесь произошло на самом деле, — продолжает Рувим Яковлевич. — До 1942 еврея в Дриссе жили в собственных домах. Тогда нацисты заставили всех жителей-евреев зарегистрироваться, прикрепить к одежде желтые куски ткани и выполнять тяжелую физическую работу. Их расстреливали за каждую незначительную ошибку.
В начале 1942 года их заставили переселиться в гетто. 2 февраля их выгнали из домов и повели через город к еврейскому кладбищу. Там заранее были вырыты канавы. Жителям Дриссы запрещалось даже подходить к их окнам, чтобы они не видели, как еврейское население вели на расправу. В городе было совершенно тихо. Когда они подошли к кладбищу, людей разделили на группы по 10-15 человек и расстреляли. Среди пострадавших были мои одноклассники Бойня и Майх.
Верхнедвинск. Новое поколение живет в старых еврейских домах.Говорят, что через несколько дней после казни земля еще шевелилась…
Родственники Софьи Моисеевны Батушанской также были убиты в этот день. До войны она жила на улице Советской. В их семье было пятеро детей, она была старшей. Когда началась война, она была в Петербурге и не успела вернуться в Дриссу. Когда летом 1945 года она вернулась в свой дом, то увидела, что в нем живут еще какие-то люди:
«Горе и печаль наполняют мое сердце, когда я думаю о своих родителях, братьях и сестре.
Мой брат Бейлин Израиль Моисеевич родился в 1923 году, сестра Бейлина Люба Моисеевна – в 1925 году, брат Абрам – в 1927 году и брат Павел – в 1934 году. Отца звали Бейлин Моисей Абрамович, мать – Бейлина Хана Шоломовна. Как рассказали мне свидетели трагедии, они видели мою семью и многочисленных родственников и друзей, провезенных через город 2 февраля 1942 года.
… Могу еще добавить, что в той братской могиле похоронены и наши соседи и знакомые: Рива Млечина, Сокольские (5 человек), Зичерманы, Бодня, Наум Сокольский, Добба Шугал, Илья Макутонин и другие…»
Говорят, потерпевших сопровождали только 2 немца и полицаи. Непонятно, где именно располагались пулеметы. Но точно известно, что пулеметов было несколько.
Рувим Ритц продолжил свой рассказ:
— Когда я вернулся сюда, многие дома и даже улицы были разрушены. Некоторые из них остались нетронутыми, включая мою школу. Я до сих пор помню, как восстанавливали город и мечтали о новой жизни в будущем.