Содержание
СНТ МАЛИНОВКА, Ступино (ИНН 5045052199), реквизиты, выписка из ЕГРЮЛ, адрес, почта, сайт, телефон, финансовые показатели
Обновить браузер
Обновить браузер
Возможности
Интеграция
О системе
Статистика
Контакты
CfDJ8HJyMSOWarhLkJBDZs2NT-HvvcLgPUrZQt9_qHcVtpbTLKYW3DWYM_SlKXQKcChSYilbZEN2MHs6ujqMFlb2fMRB2DPIksIDk3Cg_4AP4kCGigOX3Otksqiuf3aF3wqFCE_7ZVgDBnim1jScC4OmCag
Описание поисковой системы
энциклопедия поиска
ИНН
ОГРН
Санкционные списки
Поиск компаний
Руководитель организации
Судебные дела
Проверка аффилированности
Исполнительные производства
Реквизиты организации
Сведения о бенефициарах
Расчетный счет организации
Оценка кредитных рисков
Проверка блокировки расчетного счета
Численность сотрудников
Уставной капитал организации
Проверка на банкротство
Дата регистрации
Проверка контрагента по ИНН
КПП
ОКПО
Тендеры и госзакупки
Поиск клиентов (B2B)
Юридический адрес
Анализ финансового состояния
Учредители организации
Бухгалтерская отчетность
ОКТМО
ОКВЭД
Сравнение компаний
Проверка товарных знаков
Проверка лицензии
Выписка из ЕГРЮЛ
Анализ конкурентов
Сайт организации
ОКОПФ
Сведения о регистрации
ОКФС
Филиалы и представительства
ОКОГУ
ОКАТО
Реестр недобросовестных поставщиков
Рейтинг компании
Проверь себя и контрагента
Должная осмотрительность
Банковские лицензии
Скоринг контрагентов
Лицензии на алкоголь
Мониторинг СМИ
Признаки хозяйственной деятельности
Репутационные риски
Комплаенс
Компания СНТ МАЛИНОВКА, адрес: Московская обл. , г. Ступино, с. Нефедьево зарегистрирована 28.09.2012. Организации присвоены ИНН 5045052199, ОГРН 1125045001762, КПП 504501001. Основным видом деятельности является управление эксплуатацией нежилого фонда за вознаграждение или на договорной основе, всего зарегистрировано 1 вид деятельности по ОКВЭД. Связи с другими компаниями отсутствуют.
председатель правления — Мерзликина Ирина Валерьевна.
Компания СНТ МАЛИНОВКА не принимала участие в тендерах. В отношении компании было возбуждено 6 исполнительных производств. СНТ МАЛИНОВКА участвовало в 4 арбитражных делах: в 2 в качестве истца, и в 2 в качестве ответчика.
Реквизиты СНТ МАЛИНОВКА, юридический адрес, официальный сайт и выписка ЕГРЮЛ доступны в системе СПАРК (демо-доступ бесплатно).
Полная проверка контрагентов в СПАРКе
- Неоплаченные долги
- Арбитражные дела
- Связи
- Реорганизации и банкротства
- Прочие факторы риска
Полная информация о компании СНТ МАЛИНОВКА
299₽
- Регистрационные данные компании
- Руководитель и основные владельцы
- Контактная информация
- Факторы риска
- Признаки хозяйственной деятельности
- Ключевые финансовые показатели в динамике
- Проверка по реестрам ФНС
Купить
Пример
999₽
Включен мониторинг изменений на год
- Регистрационные данные компании
- История изменения руководителей, наименования, адреса
- Полный список адресов, телефонов, сайтов
- Данные о совладельцах из различных источников
- Связанные компании
- Сведения о деятельности
- Финансовая отчетность за несколько лет
- Оценка финансового состояния
Купить
Пример
Бесплатно
- Отчет с полной информацией — СПАРК-ПРОФИЛЬ
- Добавление контактных данных: телефон, сайт, почта
- Добавление описания деятельности компании
- Загрузка логотипа
- Загрузка документов
Редактировать данные
СПАРК-Риски для 1С
Оценка надежности и мониторинг контрагентов
Узнать подробности
Заявка на демо-доступ
Заявки с указанием корпоративных email рассматриваются быстрее.
Вход в систему будет возможен только с IP-адреса, с которого подали заявку.
Компания
Телефон
Вышлем код подтверждения
Эл. почта
Вышлем ссылку для входа
Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с правилами использования и обработкой персональных данных
Открытая информация из ЕГРН о каждой квартире России
[77 регион]
Москва
[78 регион]
Санкт-Петербург
[22 регион]
Барнаул
[25 регион]
Владивосток
[34 регион]
Волгоград
[66 регион]
Екатеринбург
[38 регион]
Иркутск
[16 регион]
Казань
[42 регион]
Кемерово
[23 регион]
Краснодар
[24 регион]
Красноярск
[23 регион]
Сочи
[52 регион]
Нижний Новгород
[42 регион]
Новокузнецк
[54 регион]
Новосибирск
[55 регион]
Омск
[59 регион]
Пермь
[61 регион]
Ростов-на-Дону
[63 регион]
Самара
[86 регион]
Сургут
[70 регион]
Томск
[72 регион]
Тюмень
[02 регион]
Уфа
[27 регион]
Хабаровск
[74 регион]
Челябинск
[01 регион]
Адыгея
[04 регион]
Алтай
[22 регион]
Алтайский край
[28 регион]
Амурская область
[29 регион]
Архангельская область
[30 регион]
Астраханская область
[94 регион]
Байконур
[02 регион]
Башкортостан
[31 регион]
Белгородская область
[32 регион]
Брянская область
[03 регион]
Бурятия
[33 регион]
Владимирская область
[34 регион]
Волгоградская область
[35 регион]
Вологодская область
[36 регион]
Воронежская область
[05 регион]
Дагестан
[79 регион]
Еврейская автономная область
[75 регион]
Забайкальский край
[37 регион]
Ивановская область
[06 регион]
Ингушетия
[38 регион]
Иркутская область
[07 регион]
Кабардино-Балкария
[39 регион]
Калининградская область
[08 регион]
Калмыкия
[40 регион]
Калужская область
[41 регион]
Камчатский край
[09 регион]
Карачаево-Черкесия
[10 регион]
Карелия
[42 регион]
Кемеровская область
[43 регион]
Кировская область
[11 регион]
Коми
[44 регион]
Костромская область
[23 регион]
Краснодарский край
[24 регион]
Красноярский край
[91 регион]
Крым
[45 регион]
Курганская область
[46 регион]
Курская область
[47 регион]
Ленинградская область
[48 регион]
Липецкая область
[49 регион]
Магаданская область
[12 регион]
Марий Эл
[13 регион]
Мордовия
[50 регион]
Московская область
[51 регион]
Мурманская область
[83 регион]
Ненецкий автономный округ
[52 регион]
Нижегородская область
[53 регион]
Новгородская область
[54 регион]
Новосибирская область
[55 регион]
Омская область
[56 регион]
Оренбургская область
[57 регион]
Орловская область
[58 регион]
Пензенская область
[59 регион]
Пермский край
[25 регион]
Приморский край
[60 регион]
Псковская область
[61 регион]
Ростовская область
[62 регион]
Рязанская область
[63 регион]
Самарская область
[64 регион]
Саратовская область
[14 регион]
Якутия
[65 регион]
Сахалинская область
[66 регион]
Свердловская область
[92 регион]
Севастополь
[15 регион]
Северная Осетия
[67 регион]
Смоленская область
[26 регион]
Ставропольский край
[68 регион]
Тамбовская область
[16 регион]
Татарстан
[69 регион]
Тверская область
[70 регион]
Томская область
[71 регион]
Тульская область
[17 регион]
Тыва
[72 регион]
Тюменская область
[18 регион]
Удмуртия
[73 регион]
Ульяновская область
[27 регион]
Хабаровский край
[19 регион]
Хакасия
[86 регион]
Ханты-Мансийский АО
[74 регион]
Челябинская область
[20 регион]
Чечня
[21 регион]
Чувашия
[87 регион]
Чукотский автономный округ
[89 регион]
Ямало-Ненецкий АО
[76 регион]
Ярославская область
Сезон 3 — Эпизод 13 «Возвращение»
Перейти к содержимому
Сценарист: Майкл Шур, Ли Айзенберг и Джин Ступницки.
Режиссер: Грег Дэниэлс. И это очень интересно.
Дуайт: Для вашего удобства я разбил его на три части: профессиональное резюме, резюме по спортивным и специальным навыкам и мелочи Дуайта Шрута.
Дуайт: Я готов столкнуться с любым вызовом, который может оказаться достаточно глупым, чтобы встретиться со мной.
Дуайт: Как бы я описал себя? Три слова. Трудолюбивый, Альфа-самец, Отбойный молоток, Безжалостный, Ненасытный.
Дуайт: На моем горизонте нет ничего, кроме всего. Все на моем горизонте.
Дуайт: [в униформе Staples] Я получил эту работу, чтобы заработать немного денег, пока я продолжаю искать работу. А ну пока нормально. Упс. Перерыв окончен.
Энди: [Райану] Большая Турция. [мобильный играет «Rockin’ Robin»]
Джим: Это ты поешь?
Энди: Все четыре части. Записал на свой компьютер. Это заняло у меня навсегда.
Джим: Отличная работа.
Энди: Большое спасибо. [телефон продолжает играть]
Джим: Ты собираешься ответить?
Энди: Я сам звонил. Я просто подумал, что тебе понравится новое кольцо.
Джим: Да ладно.
Энди: Примечание. Я просто хотел бы сказать, что я в восторге от того, что работаю непосредственно под вашим началом.
Джим: Спасибо.
Энди: Я чувствую, что мне есть чему у тебя поучиться, хотя ты моложе и у тебя меньше опыта. Итак, в будущее… Энди и тунец. [поет] Энди и тунец…
Джим: Я скучаю по Дуайту. Поздравляю, Вселенная. Ты победил.
Майкл: Да, Дуайт Шрут ушел из этой компании. Больше текучести кадров.
Энди: Стоимость ведения бизнеса.
Майкл: Да, хорошо. Это большая потеря. Дуайт был лучшим продавцом…
Энди: Был лучшим продавцом…
Майкл: Я сказал «был».
Энди: [посмеивается] Сложение путем вычитания.
Майкл: Что это вообще значит? Это невозможно.
Энди: Мммм. Да, ты прав.
Майкл: Но есть и хорошие новости. Оскар вернулся. Дополнение за дополнением. Так что сегодня мы собираемся устроить большую вечеринку, чтобы поприветствовать его, и, надеюсь, это поднимет всем настроение.
Оскар: Всем привет.
Кевин: О, привет, Оскар. Как прошел твой гей-катион?
Оскар: О, это очень смешно.
Кевин: Да? Я думал об этом через две секунды после того, как ты ушел.
Оскар: [садится за свой стол] Привет, Анджела.
Анджела: Оскар.
Энди: Привет, босс.
Майкл: Эй, как дела.
Энди: Неееет. Эрррррррр. Хе. Мужчина. TGI-среда. Я прав?
Майкл: Ага.
Энди: Пойду домой. Дай мне пива. Включи мой «Потерянный». Что ты делаешь позже, хочешь потусить?
Майкл: Не знаю. Может быть.
Энди: Ну, я приму это как возможное. [Майкл встает] Куда ты идешь?
Майкл: Ванная.
Энди: Ой, ну я на кухню, я с тобой прогуляюсь.
Энди: [притаившись у двери ванной] Да, дела идут неплохо. Проводишь много времени лицом к лицу с боссом.
Анджела: Оскар? У меня есть вопрос. Хотели бы вы присоединиться к комитету по планированию вечеринки?
Оскар: Единственная из всех женщин?
Анджела: Ага.
Оскар: Потому что я гей?
Анджела: Нет. Нет. Произошли определенные события. И я думал о некоторых вещах. И я сожалею о том, как произошли эти определенные события. [начинает плакать] И я просто хотел бы внести некоторые изменения в некоторые вещи и определенные ситуации.
Оскар: Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо. Я присоединяюсь. Я бы хотел. Это — спасибо.
Анжела: Спасибо. [всхлипывает]
Кевин: Можно я тоже присоединюсь?
Анжела: Никогда.
Скрепщик: Вы продали эти два принтера сегодня утром? Хорошо сделано.
Дуайт: [насмешливо] Детская игра. Дайте мне что-нибудь, что трудно продать.
Майкл: Вау. [подходит к растению] Что с этой штукой не так? Это выглядит ужасно.
Пэм: Хочешь, я спрошу у уборщиков, перестали ли они его поливать?
Майкл: Ага. И знаешь, что? Спроси их и об игрушках на моем столе. Они всегда устраивали их очень приятным образом. Раньше это скрашивало мое утро.
Пэм: О, это была не ночная команда. Это был Дуайт.
Майкл: Правда? Это было очень мило с его стороны. Нам нужно больше такого отношения в офисе.
Энди: Почувствуй себя, чувак.
Майкл: Да, а ты?
Энди: Абсолютно.
Майкл: Что я сказал?
Энди: Ты сказал… [бормочет тарабарщину]
Майкл: Хм.
Энди: Что-то вроде «Точно». А Пэм такая «бла-бла-бла», а ты такая: «Да, пшт». Успешно справился.
Майкл: О, нет.
Энди: О, нет.
МАЙКЛ: Люблю этого Энди, верно? Солидный парень. Кажется достаточно умным. Мне очень нравится. Много. Слишком много. Как сумасшедший. Немного. Не супер сумасшедший… просто… что-то в нем меня пугает. Я не могу это объяснить. Он всегда в моей ставке. Что является эбоникой за то, что она «была передо мной и раздражала меня до чертиков». Я не понимаю, как у кого-то может быть так мало самосознания.
Оскар: У меня действительно нет предпочтений. Нам даже не обязательно устраивать вечеринку.
Майкл: Нет, эй, эй. Не будь смешным. Конечно, мы собираемся устроить вечеринку. Празднование Оскара. Ночь Оскара. И я хочу, чтобы это было специально для Оскара.
Оскар: Майкл —
Майкл: Нет, нет, нет. Я имею в виду, не потому, что ты гей. Ваша гомосексуальность не определяет вас. Твоя мексиканская принадлежность — это то, что определяет тебя для меня. И я думаю, что мы должны отпраздновать мексиканское происхождение Оскара. Итак, Филлис. .. Я хочу, чтобы ты пошла искать петарды. И чихуахуа. Пэм, в отделе замороженных продуктов Суонсон готовит восхитительную чимичангу.
Оскар: Почему бы тебе не подвезти меня на осле в офис, как Пепе.
Майкл: Ах, ослик, конечно. Если Оскар хочет осла, давайте купим ему.
Дуайт: Нужна помощь?
Леди: О, нет, спасибо. Я всего лишь смотрю.
Дуайт: Отлично. Я буквально буду стоять здесь, если тебе что-нибудь понадобится.
Леди: Хорошо. [уходит]
Энди: Думаю, я мог бы прямо сейчас сходить за тунцом. О, о, мой стержень здесь. [поддельные отбрасывания] Whizzzzz. [ловит Джима] Щелк, щёлк, щёлк, щёлк, щёлк, щёлк, щёлк. [Джим встает] Кли — ах! У меня есть один! У меня есть один! Аааа!
Джим: Привет.
Карен: Привет.
Джим: Итак, Энди сегодня в редкой форме.
Карен: Да, не надо его поощрять.
Джим: Подбодрить его? Я жертва, ясно? Он ловит рыбу для меня. Мы должны что-то сделать.
Карен: Послушай, у меня появилось около пятнадцати новых клиентов, унаследованных от Дуайта, и каждый файл защищен паролем с разными мифическими существами. Так что извините. Я не могу.
Джим: Ладно. Тусовщик.
Майкл: Кто этот спортивный комментатор, который укусил ту даму? Марв что ли? Энди похож на Марва Нечто. Отличный спортивный комментатор. Большой чудаковатый придурок.
Энди: 185 фунтов. Проверьте это. Вау! [«показывает» Джима, который выглядит крайне раздраженным]
Джим: Эй, Райан?
Райан: Что?
Джим: Хочешь разыграть Энди?
Райан: Не сейчас, но спроси меня еще раз десять лет назад.
Джим: Ты мне больше нравился, когда был временным сотрудником.
Райан: Да, я тоже.
Майкл: Привет, ребята. Какова нагрузка на все старые аккаунты Дуайта? Справляется нормально?
Филлис: Вроде того. У него было много клиентов.
Майкл: Да, говорил. Кто-нибудь из вас говорил с Дуайтом?
Стэнли: О, конечно, мы все время разговариваем.
Майкл: Правда?
Стэнли: №
Майкл: Не делай этого. Это не приятно. А ты, Филлис? Вы с Дуайтом были близки.
Филлис: Нет. Извините.
Филлис: У Дуайта большая личность, и у меня большая личность. И много раз, когда два таких человека собираются вместе, это может быть взрывоопасно.
Париж: Действительно спускаюсь туда. Поездка будет адом.
Дуайт: У меня есть зимние шины и цепи. Плюс исключительная зрительно-моторная координация.
Париж: Итак, где вы работали до этого?
Дуайт: Дандер-Миффлин.
Париж: Что это за компания?
Дуайт: [насмешливо] Бумажная компания. Они лишь одни из главных конкурентов Staples в этом районе.
Париж: Никогда о них не слышал.
Дуайт: Вау. Действительно? Вы слышали о бумаге?
Париж: Ты будешь таким, да?
Париж: Мне не нравится он, ни его гигантская голова, ни его глазки-бусинки. Это все, что я могу сказать по этому поводу.
Энди: [поет] В твоей голове, в твоей голове. Живой мертвец. Живой мертвец. Живой мертвец. Эй, эй, эй, эй. В твоем он-эйд-эд.
Джим: Хочешь разыграть Энди?
Пэм: О, я как бы в середине — да, пожалуйста.
Джим: Ладно, хорошо. Оставайтесь здесь.
Энди: [после того, как Джим опрокинул свои карандаши] О. Хороший ход, Туна. Хороший.
Джим: [отдает телефон Пэм Энди] Есть сообщения?
Пэм: Нет.
Джим: Так странно.
Пэм: [берет трубку] Хм.
Майкл: Приятно, что Оскар вернулся.
Анджела: Ага.
Энди: Большой тунец. Вы видели мой мобильный телефон?
Джим: №
Энди: Потому что кто-то звонит прямо сейчас. Есть звонок.
Пэм: Анджела?
Анджела: Ой. [руки Пэм с лентой]
Пэм: Все в порядке?
Анджела: №
Энди: Что происходит?
Джим: О чем ты говоришь?
Энди: Где мой ЧЕРТОВЫЙ телефон?!
Джим: Знаешь что? Возможно дело в потолке.
Энди: Может ты в потолке!
Джим: Хорошо.
Энди: [пытаясь заглянуть в стол Филлис, она захлопывает ящик] Я не доверяю тебе, Филлис!
Анджела: Я хотела сообщить вам, что Дуайт опоздал тем утром, потому что ехал в Нью-Йорк, чтобы забрать соответствующие документы, которые я забыла отправить. Хотя, если честно, Кевин никогда не напоминал мне об этом.
Майкл: Зачем Дуайту делать это для тебя? Думаю, я знаю, почему. Потому что Дуайт любит эту компанию.
Анжела: Да.
Майкл: Как вы думаете, кто-нибудь еще поехал бы на корпоратив вместо вас?
Анжела: Ни один из них. Особенно не Энди.
Майкл: Пэм, мне нужно выполнить задание. Убедись, что вечеринка начнётся, и я скоро вернусь.
Энди: Подожди. Куда ты идешь? Хочешь, я пойду с тобой?
Майкл: Эм.
Энди: Просто послушай, я забыл сказать тебе план на эту субботу. Ты, я, бары, пиво, гудели. Крылья. Выстрелы. Пьяный. Официантки, жарко. Футбол – Корнелл/Хофстра. Убой. Потом немного вздремнем у меня дома, и мы займемся тиз-собственной.
Майкл: Нет. Я не хочу этого делать.
Энди: Да. Вот почему я просто пошутил об этом.
Майкл: Нет, просто остановись. Останавливаться. Прекрати это делать. Ты сводишь меня с ума.
Энди: Отлично. Я просто сяду за свой стол и буду молчать. Прости, что раздражаю тебя своей дружбой. [Звонит телефон Энди] Извините. А еще мне жаль, что многие здесь почему-то считают забавным красть чье-то личное имущество и прятать его от них. Вот небольшая новость! Это не смешно! На самом деле, это чертовски несмешно! О мой Бог. [пробивает дыру в стене] Это… было слишком остро. Пойду в комнату отдыха. Кто-нибудь что-нибудь хочет? Пэм, ты в порядке?
Пэм: Ага.
Энди: Конечно? Хорошо.
Дуайт: [покупателю] Что ж, этот вопрос бессмысленен. Просто идите с копировальной бумагой. Это твои похороны. Посмотрите, как это работает для вас.
Майкл: Привет.
Дуайт: Привет.
Майкл: Что случилось?
Дуайт: Тот же старый.
Майкл: Эм. Нужен большой человек, чтобы признать свою ошибку. И я тот большой человек. Анжела из бухгалтерии рассказала мне, что вы сделали.
Дуайт: Боже мой, она сказала тебе?
Майкл: Да, говорила. И Дуайт, если ты был готов сделать что-то подобное для какого-то случайного коллеги, тогда я явно недооценил тебя с самого начала, и я приношу свои извинения.
Дуайт: Принято.
Майкл: Как здесь к тебе относятся?
Дуайт: [насмешливо] Босс не смешной.
Майкл: О, хорошо.
Дуайт: Я не могу носить галстуки.
Майкл: Нет, я уверен.
Дуайт: Итак?
Майкл: Так что, может, тебе стоит вернуться. Вы должны вернуться. Пожалуйста.
Дуайт: Я больше не хочу стирать твою одежду.
Майкл: Мы можем поговорить об этом. [Дуайт дает пять Майклу] Хорошо.
Джим: [осматривает дыру в стене] Боже мой, это полудюймовый гипсокартон.
Пэм: Думаю, мы сломали ему мозг. [они оба хихикают]
Джим: [имитирует Энди] «Это чертовски не смешно!»
Анжела: Тебе нравится праздник?
Оскар: Вообще-то да. Я не думал, что буду, но оказалось — [Анжела уходит] это здорово.
Майкл: Дамы и господа! Позвольте представить… мистера Дуайта Шрута!
Всем: Ура. [разрозненные аплодисменты]
Анджела: С возвращением.
Дуайт: Спасибо.
Майкл: Ладно, Дуайт, можешь отпустить ее руку. Ты сломаешь его. [осматривает комнату] Неплохо, да?
Дуайт: Ты сделал это для меня? [камера показывает надпись «Добро пожаловать, Оскар»]
Майкл: Виновен.
Creed: Ох… Где ты это взял?
Мередит: Герти.
Creed: Какой проход?
Мередит: Не помню.
Creed: Ну, нарисуй мне карту, мама.
Майкл: Пэм. Я встряхну свою, а потом ты встряхнешь свою.
Пэм: Нет, не буду.
Майкл: Это напоминает тебе сейчас о твоем детстве?
Оскар: Это очень напоминает мне «Трех друзей» со Стивом Мартином и Чеви Чейзом.
Майкл: Вау. Спасибо. Вау, это — большое спасибо.
Джим: Привет.
Карен: [вздыхает] Ты все еще испытываешь к ней чувства?
Джим: [долгая пауза, затем он вздыхает и кивает] Да.
Майкл: А теперь, дамы и господа, большой финал! Сэр, не окажете ли вы честь? [передает метлу Дуайту, хотя Оскар думает, что он передает ее ему]
Дуайт: О, чувак. [Кевин начинает завязывать глаза] Нет, нет, нет. Мне это не нужно. Убирайся! [бьет по пиньяте]
Майкл: Нужен большой человек, чтобы признать свою ошибку, что я и сделал. Главное, что я чему-то научился. Я не хочу, чтобы кто-то подлизывался ко мне, потому что они думают, что я помогу их карьере. Я хочу, чтобы они подлизывались ко мне, потому что искренне любят меня. Хм.
Энди: Итак, Майкл немного поговорил с представителями корпорации, и они решили отправить меня на обучение менеджменту. Управление гневом, технически, но все же. Управленческий материал. [выходит из машины] Все это должно занять десять недель, но я могу сделать это за пять. Как? Повторение имени, отражение личности и положительное подкрепление с помощью кивков и улыбок. Так что не беспокойтесь о старом Энди Бернарде. Я вернусь. Прямо как Рэмбо, так что.
Марси: О, привет. Ты должно быть Энди.
Энди: О, привет! Да. Я, а ты должно быть… Марси!
Марси: Верно, очень приятно познакомиться.
Энди: Очень приятно познакомиться!
Марси: Спасибо. Ну что, ты готов немного повеселиться?
Энди: Ага.
The Herald, Шарон, Пенсильвания. Запись о смерти, сентябрь 1996 г.
The Herald, Шарон, Пенсильвания. Запись о смерти, 19 сентября.96 опубликовано
сентябрь 1996 г.
Это список опубликованных нами некрологов на первой странице The Herald. Имена перечислены со дня, когда об их смерти впервые было сообщено в The Herald . В некоторых случаях в первый день появлялся лишь частичный некролог. Фактическая дата смерти указана в скобках.
Мы предлагаем эту базу данных, чтобы дать читателям возможность искать друзей, которые умерли, или искать даты некрологов, чтобы они могли купить старый выпуск газеты. Пока мы не добавим навороты, пролистайте его построчно или воспользуйтесь поиском в веб-браузере.
Как использовать Netscape Navigator для поиска в этом файле:
- Убедитесь, что эта страница полностью загружена на ваш компьютер (не запускайте этот процесс, пока не появится сообщение «документ готов»).
- Вернитесь к верхней части экрана.
- Нажмите кнопку «Найти» в верхней части экрана на панели инструментов Netscape.
- Введите часть имени, адреса или даты, которую вы ищете.
( Совет: начните с как маленький , например, «Смит», а не «Джон К. Смит» и «Ромер», а не «Ромер бульвар». Он может быть указан здесь без среднего инициала, сокращенно или написан по-другому. )
Нажмите OK.
- Повторяйте, чтобы пропустить список вниз (пользователи Mac могут нажать команду /g для повторного поиска по списку; вероятно, есть похожая команда для ПК)
У нас есть дополнительные списки записей о смерти до октября 1995 года и электронные архивы всех некрологов с середины 19 января.96 на сегодняшний день. В конечном итоге они будут размещены на веб-сайте. Несколько тестовых образцов уже размещены. Если вам срочно нужен конкретный некролог, отправьте имя человека и дату смерти по адресу herald@pgh. net. Если позволит время, мы отправим вам текст по электронной почте или опубликуем некрологи этого дня.
Если вы видите в тексте лишнюю букву «cq», это пометка редактора о том, что написание или факт выглядят странными, но являются правильными.