Недвижимость хибины ком кировск: Купить недвижимость — квартиру, дачу, землю, офис в Кировске

Власти Мурманской области открывают Хибины для всех туристов

https://ria.ru/20210115/murmansk-1593237812.html

Власти Мурманской области открывают Хибины для всех туристов

Власти Мурманской области открывают Хибины для всех туристов — РИА Новости, 15.01.2021

Власти Мурманской области открывают Хибины для всех туристов

Власти Мурманской области приняли решение смягчить ограничения для всех туристов в Кировске и Апатитах, где находятся горнолыжные курорты международного уровня, РИА Новости, 15.01.2021

2021-01-15T17:42

2021-01-15T17:42

2021-01-15T17:42

туризм

мурманская область

кировск

апатит

хибины (национальный парк)

новости — туризм

туризм

коронавирус в россии

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/7e4/2/5/1564287567_0:191:2964:1858_1920x0_80_0_0_c07dc997cf174efd7d82499c5e541b65.jpg

МУРМАНСК, 15 янв — РИА Новости. Власти Мурманской области приняли решение смягчить ограничения для всех туристов в Кировске и Апатитах, где находятся горнолыжные курорты международного уровня, сообщил губернатор Андрей Чибис.»Эпидемиологическая обстановка позволяет пойти на смягчение ограничений в Кировске и Апатитах. С 16 января открываем их на въезд», — написал Чибис.В конце прошлого года власти Заполярья приняли решение открыть горнолыжные курорты Хибин только для жителей Мурманской области. Для гостей из других регионов, которые к тому моменту уже забронировали места в гостиницах Кировска и Апатитов, находящихся у подножия гор, ввели требование предъявлять справки об отсутствии коронавируса. Прошлогодние меры были связаны с непростой эпидобстановкой. Сейчас ежедневный прирост заразившихся коронавирусом составляет около 220-235 человек, ситуация остается стабильной.

https://ria.ru/20210108/murmansk-1591435414.html

мурманская область

кировск

РИА Новости

1

5

4.7

96

internet-group@rian. ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

1920

1080

true

1920

1440

true

https://cdnn21.img.ria.ru/images/7e4/2/5/1564287567_117:0:2848:2048_1920x0_80_0_0_b9ac2efd5b6aed28441fa5e023ba1131.jpg

1920

1920

true

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og. xn--p1ai/awards/

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

мурманская область, кировск, апатит, хибины (национальный парк), новости — туризм, туризм, коронавирус в россии, отдых, туристы, куда поехать, где отдохнуть, куда можно лететь

Туризм, Мурманская область, Кировск, Апатит, Хибины (национальный парк), Новости — Туризм, Туризм, Коронавирус в России, Отдых, туристы, куда поехать, где отдохнуть, куда можно лететь

МУРМАНСК, 15 янв — РИА Новости. Власти Мурманской области приняли решение смягчить ограничения для всех туристов в Кировске и Апатитах, где находятся горнолыжные курорты международного уровня, сообщил губернатор Андрей Чибис.

«Эпидемиологическая обстановка позволяет пойти на смягчение ограничений в Кировске и Апатитах. С 16 января открываем их на въезд», — написал Чибис.

В конце прошлого года власти Заполярья приняли решение открыть горнолыжные курорты Хибин только для жителей Мурманской области. Для гостей из других регионов, которые к тому моменту уже забронировали места в гостиницах Кировска и Апатитов, находящихся у подножия гор, ввели требование предъявлять справки об отсутствии коронавируса.

Прошлогодние меры были связаны с непростой эпидобстановкой. Сейчас ежедневный прирост заразившихся коронавирусом составляет около 220-235 человек, ситуация остается стабильной.

Город на краю земли. Как отдыхать в Мурманске

8 января 2021, 08:00

Снять квартиру посуточно в Кировске, аренда квартиры на сутки Кировск — Суточно.ру

  • Квартира посуточно в Кировске — выгоднее и комфортнее, чем номер в гостинице.

  • Краткосрочная аренда квартир — идеальное решение для туристов и командированных.

  • Здесь можно сдать и недорого снять квартиру на сутки в Кировске и другом городе без посредников!

637 предложений в первом горнолыжном центре России

Квартиры
Гостиницы
Дома
Частный сектор

Найдено 637 вариантов
жилья в Кировске

Кэшбэк 30% за бронь

Получите бонус до 5 000 ₽ на следующие бронирования!

Выбирайте быстрое бронирование

Мгновенное подтверждение брони без ожидания ответа от хозяина

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Квартира с видом на горы

5 гостей

4 кровати

2 спальни

53 м
2

Общая площадь: 53 м2

Последнее бронирование 3 часа назад

650 м до Нижняя станция Snow Park Town Hill

Кировск,
Ленинградская улица, 23

Показать расположение на карте

9 отзывов

9,8
(9)

9 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,8
из
10,0

Добавить в Избранное

Отель «Пик »

Двухместный номер с 1 кроватью стандарт

2 гостя

1 кровать

1 спальня

15 м
2

Общая площадь: 15 м2

завтрак оплачивается отдельно

950 м до Ленточный подъемник

Кировск,
Парковая улица, 9

Показать расположение на карте

4 отзыва

9,2
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,2
из
10,0

Добавить в Избранное

3-комнатная квартира

6 гостей

3 кровати

2 спальни

59 м
2

Общая площадь: 59 м2

Повышенный спрос

550 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 75

Показать расположение на карте

9 отзывов

10,0
(9)

9 отзывов
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

3 гостя

3 кровати

2 спальни

45 м
2

Общая площадь: 45 м2

Повышенный спрос

1,3 км до Ленточный подъемник

Кировск,
Кондрикова улица, 2

Показать расположение на карте

1 отзыв

6,3
(1)

1 отзыв
о проживании со средней оценкой
6,3
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

4 гостя

2 кровати

1 спальня

52 м
2

Общая площадь: 52 м2

Повышенный спрос

500 м до Нижняя станция Snow Park Town Hill

Кировск,
Ленинградская улица, 15

Показать расположение на карте

24 отзыва

10,0
(24)

24 отзыва
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Апартаменты Олимп

4 гостя

2 кровати

2 спальни

52 м
2

Общая площадь: 52 м2

Повышенный спрос

700 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 69

Показать расположение на карте

5 отзывов

9,9
(5)

5 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,9
из
10,0

Добавить в Избранное

3-комнатная квартира

Квартира у ГК Большой Вудьявр

7 гостей

5 кроватей

2 спальни

65 м
2

Общая площадь: 65 м2

Повышенный спрос

700 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 69

Показать расположение на карте

4 отзыва

10,0
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Уютная квартира в пяти минутах от горнолыжного комплекса Bigwood

6 гостей

3 кровати

1 спальня

54 м
2

Общая площадь: 54 м2

Повышенный спрос

950 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 53А

Показать расположение на карте

10 отзывов

9,7
(10)

10 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,7
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

5 гостей

3 кровати

2 спальни

60 м
2

Общая площадь: 60 м2

Повышенный спрос

900 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 57

Показать расположение на карте

24 отзыва

9,8
(24)

24 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,8
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

4 гостя

2 кровати

1 спальня

44 м
2

Общая площадь: 44 м2

Повышенный спрос

Кировск,
Шилейко улица, 8

Показать расположение на карте

4 отзыва

10,0
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

4 гостя

3 кровати

2 спальни

43 м
2

Общая площадь: 43 м2

Повышенный спрос

850 м до Ленточный подъемник

Кировск,
50 лет Октября улица, 3

Показать расположение на карте

9 отзывов

9,7
(9)

9 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,7
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Удобная 2-комнатная квартира рядом с подъемником

6 гостей

3 кровати

2 спальни

53 м
2

Общая площадь: 53 м2

Повышенный спрос

1,0 км до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 47

Показать расположение на карте

4 отзыва

9,6
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,6
из
10,0

Добавить в Избранное

1-комнатная квартира

Уютная квартира у горы

4 гостя

2 кровати

1 спальня

30 м
2

Общая площадь: 30 м2

Повышенный спрос

600 м до Ленточный подъемник

Кировск,
50 лет Октября улица, 33

Показать расположение на карте

51 отзыв

9,9
(51)

51 отзыв
о проживании со средней оценкой
9,9
из
10,0

Добавить в Избранное

3-комнатная квартира

Центр

7 гостей

4 кровати

2 спальни

54 м
2

Общая площадь: 54 м2

Повышенный спрос

1,5 км до Ленточный подъемник

Кировск,
Ленина проспект, 3

Показать расположение на карте

1 отзыв

10,0
(1)

1 отзыв
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

Отель «Пик »

Двухместный номер с 2 отдельными кроватями стандарт

2 гостя

2 кровати

1 спальня

16 м
2

Общая площадь: 16 м2

завтрак оплачивается отдельно

950 м до Ленточный подъемник

Кировск,
Парковая улица, 9

Показать расположение на карте

4 отзыва

9,2
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,2
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Уютная квартира рядом с парком и горой

5 гостей

4 кровати

2 спальни

51 м
2

Общая площадь: 51 м2

Повышенный спрос

550 м до Нижняя станция Snow Park Town Hill

Кировск,
Ленинградская улица, 11

Показать расположение на карте

8 отзывов

9,7
(8)

8 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,7
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

4 гостя

2 кровати

1 спальня

53 м
2

Общая площадь: 53 м2

Последнее бронирование 3 часа назад

550 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 75

Показать расположение на карте

5 отзывов

9,7
(5)

5 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,7
из
10,0

Добавить в Избранное

3-комнатная квартира

Квартира с видом на горы

8 гостей

4 кровати

3 спальни

68 м
2

Общая площадь: 68 м2

Повышенный спрос

470 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 83

Показать расположение на карте

4 отзыва

9,2
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,2
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

6 гостей

2 кровати

1 спальня

54 м
2

Общая площадь: 54 м2

Повышенный спрос

1,1 км до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 41

Показать расположение на карте

5 отзывов

9,9
(5)

5 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,9
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Уютная квартира

4 гостя

2 кровати

2 спальни

44 м
2

Общая площадь: 44 м2

Последнее бронирование 3 часа назад

370 м до Нижняя станция Snow Park Town Hill

Кировск,
Ленинградская улица, 24

Показать расположение на карте

3 отзыва

9,9
(3)

3 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,9
из
10,0

Добавить в Избранное

Апартамент

Полярье — квартира у склона

5 гостей

3 кровати

1 спальня

40 м
2

Общая площадь: 40 м2

Повышенный спрос

700 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Парковая улица, 5

Показать расположение на карте

5 отзывов

10,0
(5)

5 отзывов
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

4-комнатная квартира

Уютная квартира рядом со склоном для катания

8 гостей

3 кровати

4 спальни

85 м
2

Общая площадь: 85 м2

Повышенный спрос

900 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 51

Показать расположение на карте

4 отзыва

10,0
(4)

4 отзыва
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

1-комнатная квартира

Уютная квартира

4 гостя

3 кровати

1 спальня

31 м
2

Общая площадь: 31 м2

Повышенный спрос

1,1 км до Ленточный подъемник

Кировск,
Шилейко улица, 10

Показать расположение на карте

9 отзывов

9,9
(9)

9 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,9
из
10,0

Добавить в Избранное

Гостиница «Sokroma Гиперборея»

Двухместный номер с 2 отдельными кроватями или c одной большой кроватью стандартный студио

2 гостя

2 кровати

1 спальня

15 м
2

Общая площадь: 15 м2

Последнее бронирование 3 часа назад

1,0 км до Ленточный подъемник

Кировск,
Коммунальная улица, 9

Показать расположение на карте

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Современная и уютная квартира продуманна до мелочей

5 гостей

3 кровати

1 спальня

42 м
2

Общая площадь: 42 м2

Повышенный спрос

1,3 км до Бугельный подъемник №4

Кировск,
Кирова улица, 41

Показать расположение на карте

6 отзывов

9,8
(6)

6 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,8
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Квартира недалеко от склона

6 гостей

3 кровати

1 спальня

50 м
2

Общая площадь: 50 м2

Повышенный спрос

1,3 км до Ленточный подъемник

Кировск,
Кондрикова улица, 3

Показать расположение на карте

18 отзывов

9,6
(18)

18 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,6
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

2-х комнатная квартира (4 спальных места)

4 гостя

2 кровати

1 спальня

52 м
2

Общая площадь: 52 м2

Повышенный спрос

1,5 км до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 44

Показать расположение на карте

2 отзыва

9,8
(2)

2 отзыва
о проживании со средней оценкой
9,8
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Уютная квартира рядом со склоном

4 гостя

2 кровати

1 спальня

51 м
2

Общая площадь: 51 м2

Повышенный спрос

390 м до Ленточный подъемник

Кировск,
Олимпийская улица, 89

Показать расположение на карте

8 отзывов

10,0
(8)

8 отзывов
о проживании со средней оценкой
10,0
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Теплая уютная квартира

2 гостя

2 кровати

2 спальни

37 м
2

Общая площадь: 37 м2

Повышенный спрос

470 м до Нижняя станция Zip-Line

Кировск,
Олимпийская улица, 83

Показать расположение на карте

17 отзывов

9,9
(17)

17 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,9
из
10,0

Добавить в Избранное

2-комнатная квартира

Уютная двухкомнатная квартира с видом на Хибины

5 гостей

3 кровати

2 спальни

51 м
2

Общая площадь: 51 м2

Повышенный спрос

600 м до Нижняя станция Snow Park Town Hill

Кировск,
Ленинградская улица, 21

Показать расположение на карте

6 отзывов

9,8
(6)

6 отзывов
о проживании со средней оценкой
9,8
из
10,0

Смотреть все

    org/BreadcrumbList»>

  • Россия

  • Мурманская область

  • Кировск

Основное, что нужно знать о горнолыжном курорте Кировск:

1. Находится в одноименном городе Мурманской области, на берегу озера Большой Вудьявр.

2. Подходит для опытных горнолыжников и новичков.

3. Сезон катания — с конца декабря по конец мая.

4. В общей сложности оборудовано порядка 30 спусков. Основные зоны катания: гора Айкуавенчорр, гора Кукисвумчорр, а также гора Воробьиная в Апатитах. Перепад высот около 500 метров. Общая протяженность трасс более 30 км. Есть спуски и для начинающих, и для опытных. Также имеются спуски повышенной сложности.

5. Предлагается масса видов дополнительного отдыха: бассейн, боулинг, рестораны, бары, сауны, кинотеатры, дискотеки, коньки, снегоходы, хели-ски, пешие прогулки в горы, экскурсии на вертолетах и парапланах, параглайдинг.

Выше вы видите предложения посуточной аренды жилья в Кировске. Выбирайте понравившийся вариант и бронируйте через сайт с гарантией заселения. Также рекомендуем познакомиться с достопримечательностями Кировска.

Популярные запросы:

Последние отзывы

Показать еще

Общение приятное. Описание заселения вовремя и корректно. К сожалению мы не смогли приехать и заселиться. Приедем в следующий сезон.

ещё…
скрыть

Бесконтактное заселение, есть все необходимое. В целом все понравилось, только не работал замок в ванной.

ещё. ..
скрыть

Оценка проживания: великолепно

ещё…
скрыть

Отличная квартира в непосредственной близости с горнолыжной. Второй этаж, пешая доступность склона, вид из окна на подъемники. Прекрасная кухня, есть вся необходимая посуда и приборы в более чем достаточном количестве, сковородки и кастрюли в отличном состоянии, кофемашина, чайник, тостер. Сушка для ботинок, нормальное место для лыж/досок и одежды. Всё прекрасно, всё понравилось. Жили вчетвером, но с учетом двухъярусных кроватей можно разместить до 8 человек, единственное — санузлы могут стать узким местом.

ещё…
скрыть

1. Быстрое заселение, бесконтактное
2. Удобное расположение (12-15 пешком до склона, рядом автобусная остановка: 1 остановка до склона, магазин Пятерочка в соседнем здании)
3. Визуально, наверное, это одна из лучших квартир. Но именно визуально.
4. Вид из окна на гору
5. Есть сахар, соль, какой-то чай. Но у нас было все свое.
6. Предоставляют постельное белье, полотенца (про полотенца будет ниже, лучше брать свои).
7. Для меня в квартире температура была нормальной, а девчонки мерзли. Поэтому на этот случай есть обогреватель.
8. Есть интернет
9. Также есть утюг, гладильная доска, сушилка, пылесос. Мы из этого пользовались только сушилкой.
10. Достаточно количество посуды, кух.принадлежностей. Но по-моему не хватает точилки для ножей.

ещё…
скрыть

Все супер, отдохнули хорошо!

ещё…
скрыть

Куда сходить, самые интересные места

Смотреть все

Выходные в Тюмени

Куда поехать из Москвы на выходные на машине

Москва в мае — куда сходить на майские праздники

Санкт-Петербург весной: куда сходить и что посмотреть

Куда поехать в апреле: отдых в России недорого

Винодельни Краснодарского края: лучшие винные маршруты

Куда поехать весной 2023: отдых недорого

Самые популярные направления 2023 года

  • 16 602 варианта Санкт-Петербург
  • 9 968 вариантов Москва
  • 3 696 вариантов Казань
  • 4 360 вариантов Калининград
  • 15 709 вариантов Сочи
  • 1 149 вариантов Красная Поляна
  • 441 вариант Шерегеш
  • 520 вариантов Кировск
  • 1 333 варианта Минск
  • 1 749 вариантов Кисловодск
  • 119 вариантов Великий Устюг
  • 2 289 вариантов Екатеринбург

Кировск, город на краю советской радуги

Избранное изображение: Когда-то величественный вестибюль заброшенного железнодорожного вокзала в Кировске, Россия.

Тысячи лет назад на Кольском полуострове в России отступающие ледники срезали остроконечные вершины Хибинских гор. Сокращающаяся ледяная шапка оставила после себя пейзаж из гранитных блинов, которые все еще были покрыты сахарно-белым снегом, когда я был в этом регионе в начале июня. К счастью, было еще слишком холодно, чтобы страшные жужжащие рои комаров не вырывались из луж талого снега, поэтому в воздухе повисла безмолвная тишина.

Если бы это была Норвегия или Исландия, эта мирная тишина длилась бы до тех пор, пока воздух не пронзил резкий соленый порыв морского ветра, крик чайки или радостные крики нескольких пьяных подростков, спотыкающихся на полуночном солнце. Но это была не Скандинавия. Это был промышленно развитый северо-запад России, и, когда я лежал в своей постели, звук поезда, содрогающегося и визжащего под огромной тяжестью минеральной руды, разносился сквозь яркую ночь.

Как и Россия, страны Северной Европы являются крупными горнодобывающими странами. Но Швеции, Финляндии и Норвегии в значительной степени удается скрывать свои предприятия, производящие неприглядные товары, такие как железо и уголь, подальше от посторонних глаз. Это более строгое разделение между промышленностью и природой сохраняет иллюзию нетронутого бореального леса, раскинувшегося на вершине Скандинавии.

Напротив, на северо-западе России — одном из самых загрязненных регионов бывшего Советского Союза, а также одном из самых густонаселенных регионов всей Арктики — дела в основном делаются под открытым небом. Это иронично в стране, давно известной своей секретностью. В России, возможно, все еще есть свои закрытые города в самой глубине Сибири, такие как Норильск и Дудинка , , где скрываются самые серьезные экологические преступления добывающей промышленности. Но во многих небольших шахтерских городках Кольского полуострова разрушения, вызванные добычей полезных ископаемых, бросаются в глаза.

Два выведенных из эксплуатации теплоэлектроцентраля под Апатитами. Первоначально завод был построен в 1959 году. Раньше сайт выглядел так, как на этом старом черно-белом фото. Из космоса это сейчас выглядит так.

Вокруг города Кировска дымовые трубы выбрасывают шлейфы, которые лениво поднимаются навстречу облакам. Необъяснимо большие груды битого бетона лежат посреди зарослей карликовых кустарников и полевых цветов.   Неясно, пролежали ли обломки месяц или полвека. Вместо береговой линии зеркальное озеро огибает большой серебристый трубопровод. Это своего рода сеттинг, который требует арктического продолжения 9.0003 «Безумный Макс » будет сниматься на натуре с готовыми сценами альтернативного эксперимента с промышленным развитием, пошедшего ужасно неправильно. (На самом деле Кировск уже давно известен как «Арктический Голливуд», где снимались как советские фильмы, так и совсем недавно оскароносный российский фильм « Левиафан ».) Тем не менее, несмотря на разрушение природного окружения, исследование, опубликованное в 2003 г. показал, что, хотя жители Кольского полуострова «полностью осознают свои экономические проблемы», они имеют более «различное состояние осведомленности о своей местной среде».

Закаты в Кировске, конечно, прекрасны – как и в чуть более известном постапокалиптическом, окутанном смогом мегаполисе: Лос-Анджелесе.

На этом история могла бы закончиться типичным повествованием о постсоветской России как о месте, где наблюдается резкое падение продолжительности жизни и массовая смертность от самогона. Но, пожалуй, более интригующей в современной России является не ее удручающая статистика, а скорее то, что страна состоит из двух параллельных вселенных: одной внешней и одной внутренней.

Карта маршрута Академии Калотта.

Внешний вид — это вид, который большинство посетителей увидели бы из окна улицы или автобуса. Здесь российская застроенная среда имеет тенденцию выглядеть дряхлой и угнетающей. Это порождает тысячи заголовков о стране, в которых используется слово «рушится».

Но внутри, как только вы зайдете за двустворчатые двери советских скелетов бетонных многоквартирных домов, гостиниц и ресторанов, откроется гораздо более теплый мир, где палитра буйно простирается за пределы серого и коричневого и где она часто не ощущение, что время остановилось в 1991.

В помещении, калейдоскоп красок

В Апатитах типичное серое здание с советской фреской, изображающей шахтеров и названиями из таблицы Менделеева всех полезных ископаемых, добываемых на местных рудниках – медь, железо, цинк, свинец, никель, алюминий , и титан, разместили продуктовый магазин с таким же большим выбором, как и в типичном магазине в Америке, и не только в проходе с выпивкой. Свежие фрукты и овощи, всевозможный свежеиспеченный хлеб и выпечка, копченая рыба, чай и конфеты в сногсшибательных металлических упаковках сыпались с прилавков. В уютном кафе на заднем дворе подавали капучино, блинчики с творогом, еще выпечку и, конечно же, водку. Во время посещения техасского супермаркета в 1989, Борис Ельцин заметил, что если бы россияне увидели хорошо заполненные проходы, «это была бы революция». Учитывая хорошее состояние российских продуктовых магазинов сегодня, этот момент уже прошел.

Пять минут ходьбы по грунтовой дороге за Кольским научным центром Российской академии наук привели к новому ресторану и кафе, заполненному книгами и хипстерами. Два светловолосых бородатых бариста, подающих эспрессо, были бы уместны в Портленде или Вильямсбурге. Внутри большей части России время на самом деле не стоит на месте.

Конечно, были и исключения. Однажды ночью в ресторане, где мы ужинали, мы делили пространство со свадебным банкетом. Мелодраматическая живая музыка, огромные прически и толстая подводка для глаз были прямо из 1984 года. Между тем на Хибинской учебно-научной станции, где мы остановились на две ночи, облупившаяся краска на стенах была наименьшей из проблем обслуживания. Построенная в 1948 году, станция не выглядит так, будто с тех пор она сильно реконструировалась, хотя на удивление там был бесплатный Wi-Fi. Норвежская студентка из нашей группы, вероятно, привыкшая к безупречным условиям, которые предоставляет ее страна, начала документировать многочисленные дыры в стене на своем телефоне, планируя выступать за улучшение условий для российских студентов, которые живут там месяцами во время учебы. исследования. Как и все мы, она также была разочарована тем, что у студентов не было доступа к баня на сайте , жаркая, очень влажная русская версия финской сауны на дровах, пока мы это делали.

Когда внешнее не имеет внутреннего

Если Россия состоит из двух вселенных – внешнего и внутреннего, то именно в случаях, когда внешнее на самом деле не имеет внутри, обнажаются все глупости советского развития. Заброшенный железнодорожный вокзал Кировска — яркое свидетельство пустых обещаний современности. Ряд городских легенд окружает станцию, открытую в 1939: что он построен в честь Сталина, который был первым и последним пассажиром (неправда) и что он построен в честь Всемирного конгресса горняков, который на самом деле так и не состоялся (проверить это мне не удалось один). Несомненно, однако, что до 1990-х годов станция служила реальной цели для простого человека. Поезда отправлялись из Кировска не реже двух раз в день в близлежащие Апатиты, где можно было пересесть на Ленинград. Хотя Кировский вокзал больше не существует, из Апатитов в Санкт-Петербург все еще можно добраться на поезде, который занимает около 25 часов.

В лучшие годы станции главный вестибюль украшала копия огромной картины, запечатлевшей ужасающую и прекрасную силу океана, «Девятый вал», Ивана Айвазовского. Теперь, чтобы увидеть шедевр, нужно отправиться в Государственный Русский музей в Санкт-Петербурге. Станция пострадала от пожара вскоре после закрытия в 1990-х годах, и единственные украшения, оставшиеся внутри, — это разрушенный рельеф Ленина в окружении граффити в стиле Мондриана, всех красных, синих и прямых углов.

Удивительно, но постоянный звук грохота поездов все еще наполняет воздух, но ни один из них не останавливается на станции для пассажиров. Вагоны с открытым верхом доставляют руду из шахты на обогатительную фабрику. Несмотря на радикальное сокращение мобильности людей в годы после распада Советского Союза, нефть и полезные ископаемые продолжают свободно перемещаться по территории страны. И в отличие от коммунизма, большие популяции не нужны для добычи ресурсов из-под земли, даже в Арктике. Колеса продолжают крутиться и скрежетать, даже когда северные поселения теряют своих жителей. Для людей, оставшихся в промышленных городах по всей российской Арктике и за ее пределами, это жестокий поворот: они больше не нужны, а деваться им часто некуда.

Фотография Кировского вокзала в 1930-е годы. Кировский вокзал сегодня.

В 1:30 ночи мы с друзьями из академии Калотта шли по развалинам Кировского вокзала, возвращаясь с банкета. Было уже поздно, но благодаря вечному дневному свету, банкам дешевого пива и минеральной воды, а также пенопластовой упаковке сушеных кальмаров, купленных в ночном магазине («туалет бесплатный для платных клиентов»), уровень нашей энергии все еще оставался на прежнем уровне. высокий. Мы осторожно шли по Кировскому вокзалу, прислушиваясь к гулу поездов, которые никогда не придут. Лестница без баррикад вела на второй этаж, где, возможно, когда-то было кафе или зал ожидания с видом на вагоны, которые возили людей в Ленинград.

Жуткая пустота Кировской станции иллюстрирует неспособность поддерживать уровень развития, достигнутый при Советском Союзе, в российской Арктике сегодня. И все же, несмотря на все трудности, с которыми они столкнулись, тепло русского народа все еще сияло в пространствах, о которых можно было говорить внутри. На кухне нашего жилья на научной станции каждое утро одна женщина готовила сытные тарелки овсянки, рисовую кашу и тарелки овощного пирога с заварным кремом. Самовар всегда был готов раздать кипяток. И хотя потолки, возможно, уже обвалились, а шторы почему-то пожелтели, в наших неотапливаемых спальнях все еще было уютно в мягком свете летнего утра. Может быть, только может быть, есть что-то такое, что когда-нибудь найдется на конце советской радуги.

Советские радуги

 

 

Категории: Россия Путешествия и фото

Международные отношения » Связи Статья

1 января 2011 г.

Почти в 8000 милях от дома Сара Паули стоит перед классом из 50 восьмиклассников, готовя их к письменному заданию, которое научит их индуктивным и дедуктивным рассуждениям. Это знакомая территория для Сары — с 30-летним опытом преподавания она часто преподала этот урок раньше.

Но во многом этот опыт отличается — совершенно другим. Класс находится в школе для девочек FAWE в Кигали, столице Руанды. Все 50 студентов в комнате — руандийцы. Все 50 девушек. И с тем, что они, их семьи и их страна пережили за последние полтора десятилетия, никто из них не воспринимает ее образование как должное.

По мере того, как начинается учебная деятельность, руки девочек взлетают вверх — туда-сюда, «Учитель! Учитель!» Сара переходит от одного стола к другому, разжигая энтузиазм своих учеников, направляя их запросы, заставляя их думать и самим находить ответы. Комната наполнена радостью обучения, и хотя она уже проводила этот урок раньше, Сара не может отделаться от ощущения, что этот конкретный опыт преподавания останется в ее памяти на всю оставшуюся жизнь.

Хотя она здесь в качестве приглашенного преподавателя ненадолго, она делает больше, чем просто передает школьным знаниям. Она знакомит их с личностно-ориентированным подходом к образованию, который делает их хранителями собственного обучения, подходом, с которым они не знакомы. Но, пожалуй, важнее всего то, что она пытается помочь разорвать порочный круг геноцида, внося свой вклад в предотвращение повторения трагического массового насилия, которое в 1994 году разорвало эту страну на части. И она делает это с помощью мощного инструмента, который она оттачивала и оттачивала более двух десятилетий: преподавания.

Часто трудно отметить точное начало пути — ведь жизнь — это вечная цепь катализаторов и последствий. Но Сара считает, что во многом цепочка событий, приведшая ее в Руанду, началась в 1993 году со встречи в Доме штата Индиана… и неожиданности.

Ученики Сары Паули из средней школы Маккатчен в Кремле в Москве

В осенний день 1993 года Сара была одной из шести педагогов штата Индиана, которые вместе со своими окружными суперинтендантами собрались в судебном зале Дома штата Индиана на встречу с суперинтендантом штата по общественному просвещению Сьюлен Рид.

Цель встречи была неясна. Помимо суперинтенданта Рида, присутствовали и другие высокопоставленные лица, а также камеры и репортеры из средств массовой информации. Это явно была не простая беседа между преподавателями.

Затем начал говорить калифорнийский бизнесмен по имени Лоуэлл Милкен, председатель Фонда семьи Милкен. Сара узнала о Фонде из прочитанной ею статьи, в которой описывалась серия премий в размере 25 000 долларов, которые Фонд вручал учителям по всей стране. Но ни одна из этих наград никогда не вручалась в Индиане, и Сара никогда не подозревала, что они имеют какое-то отношение к собранию, которое она сейчас посещала.

Естественно, когда Лоуэлл удивил всех шестерых педагогов новостью о том, что каждый из них действительно получит эту награду, Сара была потрясена.

«Это было просто поразительно», сказала она.

В отличие от многих других программ награждения, работа педагога Milken не заканчивается после вручения награды. Новые возможности часто возникают в результате того, что вы являетесь педагогом Milken. Через пять лет после того, как Сара Паули получила свою награду, она получила новую возможность.

Возможность пришла по почте от организации под названием Американский совет учителей русского языка/Американского совета по сотрудничеству в области образования и изучения языков (ACTR/ACCELS), теперь известной как Американские советы по международному образованию (ACIE). Они предложили ей подать заявку на участие в их программе Teaching Excellence Awards (TEA) — ежегодном обмене учителями между выдающимися педагогами Америки и Евразии.

Сара Паули получает по яблоку для учительницы — по одному от каждой ученицы, которую она преподавала в школе для девочек FAWE 9.0005

Программа TEA не была открыта для всех. Это было только по приглашению, открытое только для тех, чьи образовательные достижения получили значительное признание и общественную похвалу. Сара Паули считает, что именно награда Milken Educator Award привела к ее принятию в программу TEA. Десять других из 28 педагогов, выбранных для участия в TEA в 1998 г., также были преподавателями Milken.

ACIE отправил Сару в русский город под названием Кировск, у подножия Хибинских гор в регионе, известном как Мурманская область, к северу от Полярного круга. Она была там в течение двух недель, посещая школу, известную только как Школа № 13. Там она наблюдала за русскими учителями и преподавала сама.

Советский Союз распался всего за шесть лет до этого, оставив различные республики наедине с радостями и проблемами национальной независимости. Сара лично была свидетелем этих проблем, поскольку они затрагивали русский класс.

«Учителя пытались освоить более современные методологии, — сказала она, — а сама страна боролась с зарождающейся демократией. Так что потребности были огромные».

Среди этих потребностей были основные учебные материалы, которые американские учителя считали бы само собой разумеющимися: копировальные машины, компьютеры, мел, ластики и даже бумага. Однажды Сара наблюдала, как учительница в Кировске делила один лист бумаги на 20 частей, которые она раздавала ученикам для контрольной по математике.

«Он был размером с половину каталожной карточки», — сказала Сара. «Они должны были решить задачу на листе бумаги и сдать его».

Несмотря на нехватку учебных материалов, Сару впечатлил уровень самоотверженности и находчивости русских учителей. «Кажется, они могут устроить праздник из ничего, — сказала она, — и способны создать позитивную и заботливую среду обучения, несмотря на нехватку ресурсов».

Сара описывает свои две недели в Кировске как «ключевой опыт» и «настоящий поворотный момент для меня». Это было началом интереса к международному образованию, которое с тех пор стало основным направлением ее обучения.

Собор Василия Блаженного, Москва

Опыт Сары в Кировске дал ей право на участие в еще одной программе ACIE, по которой летом 2003 года она вернулась в Россию. На этот раз это была Программа повышения квалификации средних школ ACIE (SSEP), целью которой было установление партнерских отношений между средними школами США и Евразии. Кампус Сары в Индиане, Средняя школа Маккатчеон, стал партнером Псковского гуманитарного лицея в Пскове, одном из старейших городов России, в течение трех лет по обмену. И на этот раз путешествовали не только учителя. Также разрешили поехать по девять учеников из каждой школы.

«Русские ребята приехали сюда осенью на три недели, а мы приехали в июне на три-четыре недели», — сказала Сара.

Этот опыт открыл глаза всем участникам. Когда русские студенты и преподаватели приезжали в Лафайет, они посещали занятия в McCutcheon, ездили на экскурсии по местным достопримечательностям и были устроены на специальном международном обеде в их честь. Их также познакомили с жизнью в демократическом обществе, которую они только начинали понимать в своей стране.

В свою очередь, девять студентов Маккатчеона, которые каждый год приезжали в Псков, узнавали много нового о русской литературе и искусстве, посещая важные места. Одним из таких мест недалеко от Пскова было родовое поместье, в которое Александр Пушкин, величайший поэт России, был сослан в конце своей жизни. Ученики Сары были удивлены, узнав, насколько глубоко поэзия Пушкина укоренилась в русской культуре. «Каждый русский — даже водитель автобуса — мог бы процитировать Пушкина», — сказала Сара.

Рядом с имением поэта, в православном монастыре, где он похоронен, ученики Сары прочли одно из его стихотворений на английском языке. Затем русские студенты прочитали его на языке оригинала. Потом все возложили цветы на его могилу.

Американские студенты Сары играют в шарады с русскими студентами на даче (загородном доме) одного из русских студентов

«Некоторые из наших детей были тронуты всем этим до слез», — сказала Сара. «Они сказали:« У нас нет ничего подобного ». Я думаю, что это опыт, который остался с ними».

Сара считает, что этот опыт помог пробудить в ее учениках страстный интерес к международным отношениям — интерес, отраженный в некоторых из их жизненных целей. Сейчас в колледже четверо из девяти студентов первого курса SSEP в настоящее время «так или иначе вовлечены в международные отношения». Один студент второго курса хочет стать режиссером в России. Другой, с третьего курса, хочет быть там инженером, помогать с инфраструктурой страны. И наоборот, многие российские студенты выразили заинтересованность в обучении в Соединенных Штатах.

«Эта программа действительно затронула множество жизней», — сказала Сара. «Это был их первый опыт международных отношений и их первый опыт путешествий, и я думаю, что это было довольно формирующим».

К 2005 году трехлетний проект SSEP подходил к концу. Но Сара не хотела, чтобы вместе с этим прекратилось участие ее студентов в зарубежных странах. Поэтому она и два коллеги-учителя работали вместе, чтобы сформировать Международный клуб в McCutcheon.

Сосредоточив внимание на трех основных областях — служении, обучении и развлечениях — Международный клуб привлек студентов McCutcheon к различным мероприятиям, направленным на то, чтобы связать их с миром в целом.

«Я хотела пробудить у детей мысль о том, что люди во всем мире в основе своей одинаковы», — сказала Сара. «Их культура может быть разной, их способы делать вещи, их язык, их одежда, их манеры — но в основном мы все одинаковы».

Международный клуб, в состав которого входит около 70 учеников, сейчас является одной из самых популярных школьных организаций.

Несмотря на то, что интересы клуба поистине глобальны, его члены сосредоточили свое внимание на двух африканских странах — Кении и Руанде — в результате двух ключевых контактов. Бывший студент Маккатчеона по имени Майкл Старкс в настоящее время работает с Корпусом мира в Исиоло, Кения. Он и школьный международный клуб организовали то, что Корпус мира называет «состязанием мира». Студенты отправили Майклу книги и учебные материалы в школу для глухих Исиоло, где он преподает. Клуб также собирает средства для подключения к школе электричества.

Вторым ключевым контактным лицом была дочь Сары, Элизабет, которая работает в организации под названием «Инициатива за инклюзивную безопасность» и до недавнего времени жила в Руанде. Целью проекта организации в Руанде является поддержка женщин-парламентариев в исследованиях и обучении, чтобы помочь им стать эффективными законодателями.

Сара (справа) с четырьмя русскими учителями, участвующими в программе ACIE

Посетив Международный клуб в качестве приглашенного докладчика, Элизабет рассказала студентам Маккатчеона о сложных условиях в Руанде с 19-го века.Геноцид 94 года, от которого страна до сих пор лечится. Учащиеся узнали, что, хотя бесплатное начальное образование для всех руандийских детей якобы санкционировано правительством, оно вовсе не бесплатное. Часто обедневшие семьи учащихся должны платить за необходимую форму, а во многих школах не хватает средств на предметы первой необходимости и техническое обслуживание.

Когда члены Международного клуба услышали об этом, они захотели помочь. Они решили собрать средства для оплаты обучения одного руандийского студента. Студенткой, которую администраторы школы FAWE выбрали для получения стипендии, была девушка по имени Шанталь Умутони.

Члены Международного Клуба

также взяли на себя обязательство узнать больше о Руанде. Они посмотрели фильм 2004 года «Отель «Руанда»» и отправились в Университет ДеПау, где послушали Пола Русесабагину, управляющего отелем, изображенного в фильме, который спас более 1200 руандийцев от резни во время геноцида 1994 года.

По мере того, как ее ученики узнавали больше о трагических событиях в этой африканской стране, Сара сама начала задаваться вопросом, как могло произойти что-то настолько ужасное и почему это, кажется, случалось снова и снова на протяжении всей истории нашего мира. Все больше и больше она думала о проблеме геноцида — его корнях и причинах, и особенно о том, что можно сделать, чтобы предотвратить его повторение. Эти мысли получили дальнейшее развитие в результате ее участия в другом проекте, связанном с Милкеном.

Весной 2002 года Сара получила книгу и письмо от старшего вице-президента Milken Educator Awards Джейн Фоли (в 1994 году). Джейн сказала Саре, что Фонд рассматривает возможность создания ресурса для учителей в связи с этой книгой, и спросила, прочтет ли Сара ее и подумает, как ее можно преподавать в классе.

Сара начала читать книгу во время перелета в Бостон. К тому времени, как она прибыла в аэропорт Логан, она уже закончила книгу и была в слезах — так сильно ее тронула эта история.

Книга называлась «Дети Уиллесден-лейн». Написанная в соавторстве с классической пианисткой Моной Голабек, номинированной на премию «Грэмми», и писателем Ли Коэном, книга рассказывает историю матери Голабека, Лизы Джуры, которая в 1938 году, в возрасте 14 лет, была одной из тысяч детей, бежавших из-под оккупации нацистами. Вена на борту Kindertransport.

Сара была одним из нескольких педагогов Милкен, которых попросили прочитать книгу и высказать свои идеи о том, как ее можно преподавать в классе. Когда через несколько месяцев было выпущено руководство по учебной программе, его копия была разослана каждому педагогу Милкена. Сара не только начала включать его в свои собственные уроки в классе, но и убедила Школьную корпорацию Типпекано добавить материалы в окружную учебную программу для ускоренного изучения английского языка в седьмом классе шести средних школ.

Сара дарит футболку международного клуба McCutcheon руандийской студентке Шанталь Умутони

Вскоре после этого Джейн Фоули и Мона Голабек спросили Сару, не согласится ли она присоединиться к ним в презентации книги и учебного пособия на ежегодном съезде Национального совета учителей английского языка (NCTE) в Сан-Франциско. Это была первая из многих презентаций, которые Сара представила по поводу книги и руководства, в том числе несколько в Департаменте образования штата Индиана.

На одной из таких презентаций Сара познакомилась с консультантом факультета изящных искусств Сарой Фрончек, бывшей учительницей и музыкантом. Фрончек предложил Саре, чтобы они вместе провели серию семинаров по всему штату по преподаванию Холокоста через искусство, используя в качестве примера «Дети Уиллесден-лейн». Они провели четыре таких семинара: Сара читала отрывки из книги, а Фрончек играл музыкальные отрывки, связанные с книгой, на фортепиано.

«Это было ужасно трогательно», сказала Сара. «Сила истории и сила музыки таковы, что мы заставили зрителей плакать».

По мере того, как она все больше и больше говорила о «Детях Вилсден-Лейн» и трагическом Холокосте в центре истории, у Сары начал проявляться растущий интерес к корням геноцида.

«У меня было ощущение, что в геноциде есть закономерность», — сказала она.

Ее теория подтвердилась, когда она обнаружила работу Грегори Х. Стэнтона, президента Genocide Watch, который определил восемь отдельных этапов геноцида. Действительно, Сара узнала, есть закономерность.

«И шаблоны можно сломать», сказала она. «Если вы понимаете, что есть закономерность, вы можете вмешаться».

Именно тогда Сара решила, что ей нужно поехать в Руанду.

«Мне пришло в голову, что я должна поехать туда и изучить геноцид, — сказала она, — чтобы действительно увидеть его воочию и разобраться в том, что я начала понимать».

Она подала заявку и получила стипендию для учителей от Lilly Endowment, Inc., а в июне 2006 года начала свой месячный визит в Руанду и Кению.

Ученицы женской школы FAWE тепло приветствуют Сару.

«В то время как многие студенты и преподаватели школы McCutcheon провели лето, греясь на солнышке, подрабатывая или застряв на стуле в летней школе, миссис Сара Паули, учитель английского языка, провела лето, изменив мир к лучшему».

Так началась статья в газете средней школы Маккатчеона, The Bull Horn, написанная ученицей двенадцатого класса Уитни Ховард, о приключениях Сары в Руанде.

Когда Сара приняла решение поехать в Руанду, она действительно прежде всего думала о том, чтобы изменить мир к лучшему. Это чувство возникло у нее с момента ее первой поездки в Кировск в 1998 году: учитывая тяжелые условия жизни людей, в стране которых она находилась, меньше всего ей хотелось быть просто туристкой. Если она собиралась уйти, думала Сара, она найдет способ отплатить.

«Я хотела учить, потому что хотела отвечать взаимностью», — сказала она. «Если бы я собирался поехать туда и изучить ужасные вещи, которые произошли в их стране, я мог бы предложить некоторые навыки. Поэтому я предложил провести несколько семинаров по писательскому мастерству».

Сара решила сосредоточиться на писательстве, потому что она считает, что оно сочетает в себе несколько навыков мышления более высокого уровня, таких как критическое мышление, решение проблем и рассуждение — навыки, крайне необходимые в этом регионе мира.

Сара провела три недели в Руанде; находясь там, она вела занятия как для учениц, так и для учителей в школе для девочек FAWE (FAWE — аббревиатура от Форума африканских женщин-педагогов) и в Академии Green Hills. В это время она жила со своей дочерью Элизабет, которая не только предоставила ей жилье и транспорт, но и познакомила ее с педагогами и дала ей возможность преподавать в руандийских школах.

Помимо преподавания, Сара провела время в Руанде, посещая различные места геноцида 1994 года, некоторые из которых сохранились как памятники ужасным событиям того года.

«Места геноцида были тревожными и очень болезненными», — сказала она. «Я уверен, что это мало чем отличается от поездки в концентрационные лагеря в Германии или Польше. Это было тревожно, и я полностью предвидел, что это будет, но я чувствовал, что мне действительно нужно противостоять всему этому лично».

В конце концов, именно вопрос предотвращения геноцида привел Сару в Руанду в первую очередь. Она начала понимать, что каждый геноцид рождается из существовавшего ранее предубеждения против меньшинства. Затем влиятельная группа пытается нанести на эти меньшинства негативный ярлык, принять против них дискриминационные законы, изолировать и демонизировать их. Добавьте к этому шквал пропаганды, и Сара говорит: «Обществу не составит большого труда представить, что этих людей нужно уничтожить. Тогда начинаются убийства, а когда они заканчиваются, появляется отрицание».

Одно дело пережить такие ужасные события, как пережили семьи учеников школы FAWE. Другое дело — видеть такие события в контексте исторической закономерности — и именно это понимание смогла дать Сара.

«Я начала обучать этому шаблону, и он сработал как волшебство», — сказала она. «Дети поняли. Было почти слышно, как они ахнули, когда поняли: «Геноцид предсказуем».

Сара (слева) беседует с учителями английского языка в женской школе FAWE.

Понимание шаблона, конечно, только первый шаг к его разрушению. Следующим шагом является вмешательство, которому Сара обучала, показывая ученикам, как семена геноцида можно увидеть даже в маленьких, казалось бы, обыденных моментах их жизни.

«Они могли видеть, что все начинается в столовой», сказала Сара. «Все начинается на уроке физкультуры или на игровой площадке. Когда мы дразним кого-то, когда мы обзываем людей, когда мы кого-то исключаем, мы закладываем основу для создания стереотипа, что если вы не будете осторожны, кто-то будет действовать». д.

«Дети понимают: «Да, я могу быть добрее к людям, и я могу осознавать, когда у меня предвзятая реакция».

К концу трехнедельного пребывания в Кигали Сара действительно, по словам журналистки McCutcheon Уитни Ховард, «добилась перемен».

«Это был поистине удивительный опыт во многих отношениях», — сказала она.

Сара надеется когда-нибудь вернуться в Руанду, чтобы «продолжить связь, которую мы установили через школы, с которыми я работала». Тем временем она все еще преподает в средней школе Маккатчеон в Лафайете, штат Индиана, рассказывая своим американским ученикам о мире как внутри их границ, так и за их пределами.

5 марта 2007 года Сара и шесть ее студентов провели семинар о своем опыте в Руанде на 26-й ежегодной конференции Недели памяти жертв Холокоста в Большом Лафайете в Университете Пердью.

Руандийские школьники идут в класс — девочки в голубом, мальчики в хаки.

Сара также продолжает повышать квалификацию русских учителей, посещающих Индиану, знакомя их с эффективными стратегиями преподавания их самого популярного иностранного языка — английского.

Вероятно, Сара никогда не собиралась становиться послом образования, но она действительно стала им.